Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ U ] / Uyuyorlar

Uyuyorlar перевод на португальский

373 параллельный перевод
- İçinde uyuyorlar.
- Durmam nela.
Askerler huzurla uyuyorlar.
Os soldados estão dormindo.
İçeride uyuyorlar.
Não apareceram? Estão lá dentro a dormir.
Birbirlerine tamamen uyuyorlar.
Encaixam perfeitamente.
Çalmadıkları zaman uyuyorlar.
Se não estão a roubar, estão a dormir.
Yiyorlar, uyuyorlar, çılgınca uçuşup bir sürü yavru yapıyorlar.
Comer, dormir, voar como loucos, criar ninhadas.
Birbirlerine uyuyorlar.
Estão bem um para o outro.
Guyeba'nın yanında kareli gömleğiyle gazete okuyor gibi yapıyor. Ele geçirilmeyenler kanepede bir süre uyuyorlar. Gitarla Hausa ezgileri çalarken uyuyakalıyorlar.
Eles fingem ler o jornal, como Gerba com sua camisa xadrez... eles vêm jogar cartas... e aqueles que não têm uma crise há uma semana... dormem nas ruas, indiferentes aos violões... que tocam as músicas Haoukas.
- Gayet sessiz uyuyorlar.
- As crianças estão a dormir bem.
Maalesef ki uyuyorlar.
Infelizmente, estão dormindo.
Baron ve Barones uyuyorlar, değil mi?
O barão, a baronesa... Estão descansando? Sim, sim.
Hepsi uyuyorlar.
É melhor não estarmos, sargento.
- Uyuyorlar.
- Estão a dormir.
Nerede uyuyorlar? " Birinizin düşüp, yaralandığınızı söylerim ona.
Digo-lhe que um de vocês caiu e se magoou.
Evrimin bilinen basamaklarına uyuyorlar.
Seguindo a teoria da evolução.
Uyuyorlar.
Estão dormindo. Agora.
Hala uyuyorlar.
Ainda estão meio a dormir.
Tanrıya şükür uyuyorlar.
A dormir, graças a Deus.
İnsanlar sıkış tıkış yataklarda bir arada uyuyorlar....... ve sen fazladan bir yataktan söz ediyorsun!
As pessoas dormem em cima das outras e você fala de camas livres.
- Uyuyorlar. Üçü de.
- Estão dormindo, os três.
Ahududu likörüyle sarhoş şekilde orda uyuyorlar.
Eles dormem lá bêbados de bêbida de framboesa.
Phill ve Barbara yukaridalar, uyuyorlar. Neden?
A Phyl e a Barbra estão lá em cima a dormir.
Ve yaşlı adamın tavsiyesine uyuyorlar ve neticede kuzeydeki şehre varıyorlar.
E seguem o conselho do ancião e finalmente chegam à cidade do Norte.
Uyuyorlar.
As meninas estão a dormir.
Şimdiden uyuyorlar mı?
Já estão a dormir?
- Hala uyuyorlar.
- Ainda a dormir.
Adam sanki Tanrı gibi, saçma da olsa her emrine uyuyorlar.
... obedecem a todas ordens por mais ridículas que sejam.
Ya uyuyorlar ya da orada kimse yok.
Ou dormem ou não estão lá.
Uyuyorlar.
Estão a dormir.
aslında birbirlerine uyuyorlar. Düşünsene :
Na verdade, completam-se.
Uyuyorlar, rahatsız etmek istemiyorum.
Estão a dormir agora e não quero perturbá-las.
- Bu saldırılar sırasında uyuyorlar mıydı?
- Elas estavam dormir durante o ataque?
Tüm o dürüst insanlar yalnızca kurallara uyuyorlar ama hep yalan söyleyip hile yapıyorlar!
Todas as pessoas honestas estão apenas seguindo as regras mas elas mentem e trapaceiam a vida toda!
Savaş ve barış arasındaki ince keskin hatta, evden uzakta, Bay ve Bayan Henry, Amerikalılar, Bir 1941 Ocak gecesinde uyuyorlar.
No fio da navalha da geografia, entre a guerra e a paz, longe de casa, o sr e a sra Byron Henry, americanos, na noite de núpcias numa noite de Janeiro de 1941.
Tüm çocuklar evlerinde uyuyorlar... yastıklarına sarılmışlar.
Quando os "caretas" estão em casa a dormir... a acariciar as suas almofadas...
Uyuyorlar.
Dormem.
Uyuyorlar mı?
Dormem?
- İyiler, uyuyorlar.
- Estão boas e a dormir.
Emirlerime uyuyorlar.
Estão a cumprir as minhas ordens.
Şuradaki adamlar diyorum, bütün gece burada mı uyuyorlar?
Aqueles dormiram aqui toda a noite?
- Jason'la Billy uyuyorlar mı?
. - Estão a dormir.
- Sadece üç kişi var, pilot kabininde uyuyorlar.
- Há três, a dormir na cabine do piloto.
- Hayır uyuyorlar.
Estão dormindo.
Geceleri yatakta biraz konuşup, hemen uyuyorlar.
À noite, na cama grande, falam um bocado e adormecem logo.
- Şimdi nerdeyse geceyarısı oldu Uşaklarım uyuyorlar! "
Os criados estão a dormir! "
- Orada, uyuyorlar.
- Estão ali a dormir.
Uyuyorlar mı?
Belas adormecidas?
- Uyuyorlar.
Eu estou na cama.
Uyuyorlar.
Eles estão a dormir.
Uyuyorlar mı?
Estão a dormir?
- Hayır, uyuyorlar.
Não, eles estão a dormir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]