Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Y ] / Yaklasik

Yaklasik перевод на португальский

92 параллельный перевод
Kizim, yaklasik bes yil önce Chicago'da evlendi.
A minha filha casou em Chicago, há cerca de cinco anos.
Yaklasik iki hafta önce bir mektup geldi.
Só uma carta dela há cerca de duas semanas.
Yelek cebinde 100 dolar, pantolonunda da yaklasik 30 dolar buldum.
Encontrei um nota de 100 dólares na algibeira do casaco e uns 30 nas calças.
Yaklasik 500 dolarim kaldi.
Restam-me cerca de 500 dólares.
Ufak tefek, yaklasik 1.50 boyunda...
Ela é baixa, à volta de 1 metro e 60.
- Dun gece, yaklasik 22 : 30 da.
- Á noite, perto das 22 : 30.
Meksika'da, Monterey kentinde, yaklasik bir ay önceydi.
Foi em Monterey, no México, há algum tempo.
Yilda yaklasik 10 trilyon kilometre yol alan, bir uzakliga neredeyse esittir.
Ele mede a distância que a luz percorre durante um ano, cerca de 10 biliões de quilómetros.
Herkül kümesindeki her bir galaksi arasindaki uzaklik, yaklasik 300.000 isikyilidir.
No grupo de Hércules as galáxias individuais estão separadas por cerca de 300.000 anos-luz.
Yani, 7 derece ise, 360 derece olan, dünyanin çevresinin tamaminin yaklasik 50'de biriydi.
7 ° são cerca de um quinquagésimo, de 360 °, a circunferência total da Terra.
Kütüphanenin içerdigi kitap sayisini dogru olarak söylemek zor fakat tahmin edilen sayi, yaklasik 10 milyon elyazmasi.
É difícil determinar um número exacto, mas parece que a biblioteca continha, cerca de um milhão de rolos manuscritos em papiro.
Her bir saniye ise yaklasik 500 yila rastliyor.
Cada segundo estende-se por 500 anos da nossa história.
- Yaklasik... 20 dakikadir.
- Há uns 20 minutos.
Balta'ya parasini ödedikten sonra... adam basi yaklasik 200,000 pound kaliyor.
Após pagarmos ao Machado, esse serviço nos deu... quase 200 mil libras para cada um.
Yaklasik bir saat önce Brisco Kanyonunda terkedilmis hâlde bulundu.
Encontraram-na destruída na cadeia montanhosa de Brisco, uma hora atrás.
Bunlar yaklasik yarim metre uzunlugundaki Avustralya kalamarlari.
Estas são Lulas Australianas, com cerca de meio metro de comprimento.
- Yaklasik bir saat once.
- Há cerca de uma hora.
Yaklasik 12 : 15'te Ajan Nina Myers'tan CTU'daki ekibimi toparlamami isteyen bir telefon aldim.
Cerca das 12 : 15, recebi uma chamada da Agente Nina Myers, no sentido de reunir a equipa na CTU.
Aralarinda Rahip Donnet'in de oldugu yaklasik 400 erkek, kadin ve çocuk nehir kiyisindaki ana meydana toplu halde getirildiler.
Aproximadamente 400 homens, mulheres e crianças, entre eles o padre Donnet, foram arrebanhados na praça principal na beira do rio.
Onu yaklasik kahvaltiya yakin öldürdüm. Onu bogarak öldürdüm.
Aproveitei a hora do pequeno-almoço para a matar.
Yaklasik 200 mil isi görür.
Cerca de 320 km deve ser o suficiente.
Yaklasik yerimiz enlem 40 derece 9 dakika kuzey boylam 84 derece 42 dakika dogu.
Estamos localizados a 40 graus e 9 minutos latitude norte, 84 graus e 42 minutos longitude leste.
Yavru yaklasik bir yasinda ve hala annesine bagimli.
Esta cria tem um ano e ainda é muito dependente da progenitora.
Bu su binlerce kilometre uzakta Angola daglik alanlarina dusen yagmurdur. Ve buraya ulasmasi yaklasik bes ay surer.
Caiu sobre a forma de chuva a 1600 quilómetros, nas terras altas de Angola, e levou quase cinco meses a chegar aqui.
Blackfoot'a yaklasik bir saat mesafedeyim.
Estou a cerca de 1 hora de Blackfoot.
Sekiz kilometre, yaklasik olarak.
- Uns 8km, talvez.
Yaklasik bir saatligine geri dondukten sonra tekrar cikmis.
Voltou por cerca de uma hora e depois e foi-se embora novamente.
Washington Tip Merkezi doktorlari Baskan Mills'in yaklasik olarak 45 dakika once acil bakim unitesine getirildigini dogruladilar.
Médicos do Centro Médico de Washington confirmaram que o Presidente Mills deu entrada nas emergências há pouco mais de 45 minutos atrás.
Sende yaklasik 1 saat sonra geldin.
Tu apareceste cerca de uma hora depois.
Çünkü eger günü morgta geçirmeyi tercih ediyorsan arastirmam için çikarilmasi gereken yaklasik 50 tane kadavra kalbi var.
Porque se preferires passar o dia na morgue, tenho cerca de 50 corações de cadáveres que precisam de ser extraídos, para a minha pesquisa.
O, 200 baskalari ile, yaklasik 30 dakika sordu
Ministro, eu posso acabar com eles.
Filistinli Araplarin çogunlugu yaklasik 800 yildan fazla, büyük ölçüde kendi kendilerine yetecek geleneksel bir hayat yasiyorlardi.
A maioria dos árabes palestinos viviam de maneira tradicional em cerca de 800 aldeias largamente auto-suficientes.
Son yapilan arastirilmalarda, bu saldirida yaklasik 120 sivilin öldürüldügü öne sürülmektedir..
Recente pesquisa sugere que o ataque matou ao redor de 120 civis palestinos.
Savas yaklasik bir ay daha devam ettikten sonra, Birlesmis Milletler 4 haftalik bir ateskes sagladi.
Depois de quase um mês de combate, as Nações Unidas afiançaram um cessar-fogo de quatro semanas.
Burasi bittiginde yaklasik 27 Milyon dolara mal olmus olacak.
Vamos construir tudo por cerca de 27 milhões.
- Kolob. Tanri, fiziksel olarak etten kemikten bir adam, yaklasik 1.80 boyunda ve Kolob denilen yerde yasiyor. Meryem ile cinsel iliski yasadi.
Deus Pai que é um homem físico, com corpo de carne e osso, mede cerca de 1,83m e vive num sítio chamado Kolob, teve relações sexuais com Maria.
Yani, Birlesik Devletler Adalet Bakanligi gorevlisi sizi Avustralya'da cinayetten tutukladiginda yaklasik alti aylik hamileydiniz.
Então isso significa que estava grávida de seis meses quando o serviço dos US Marshall a deteve na Austrália por causa de um mandado de captura por homicídio. Confirma?
Yaklasik on ay once, babamin cenazesinde ne soylemek istedigimi Sydney Havaalani'nda bir pecetenin arkasina yazmistim.
Há cerca de 10 meses atrás, escrevi o que queria dizer no funeral do meu pai num guardanapo de um cocktail, no aeroporto de Sidney.
Yaklasik 40 poundluk malimiz var, onlari satmaliyiz.
Temos quase 20 quilos que ainda precisamos de vender.
1970'lerde, bir kentli yaklasik 1000 reklam mesaji almaktaydi.
– Aqui não! "Não importa o mal que trates um Rebel que é muito difícil danificá-lo"
ABD'de yaklasik 450.000 reklam panosu bulunmaktadir.
– atrás do autocarro! – Que autocarro?
Hatta yaklaşïk olarak ölecegin günü de biliyoruz.
Até sabemos a data aproximada da sua morte.
YEREL SAATLE YAKLAŞIK 15.00'TE
OO.
YAKLAŞIK KONUMU... 4 hafta önce kaybolan General Nobile..... ve onun küçük kaşif takımı hala hayatta olabilir.
A posição aproximada dele... O General Nobile e o seu pequeno grupo de exploradores... que desapareceram há quatro semanas podem ainda estar vivos.
Yaklasik saat sekiz gibi de Madrid'den ayrildim.
Saí de Madrid pelas oito da manhã.
YAKLAŞIK DOKUZ AY SONRA
QUASE 9 MESES DEPOIS
Yaklaşik on dakika kadar telefonla konuştular.
Estiveram só telefonando por uns 10 minutos
YOL ÇALIŞMASI YAKLAŞIK 1.
OBRAS ADIANTE 1,5 KM
BU FİLM YAKLAŞIK ELLİ YIL ÖNCE
ESTE FILME É DEDICADO AO SR. ROSS BAGDASARIAN
Mike Tyson ve vahset oldugunu kim bit Evander Holyfield ring ve yaklasik Lennox Lewis isirma basin toplantisinda.
Sabes porque uso a minha espada, apesar de me chamarem de Hitokiri?
SINIRI GEÇMEK İÇİN YAKLAŞIK BEKLEME SÜRESİ : 2 SAAT
TEMPO APROXIMADO PARA CRUZAR A FRONTEIRA : 2 HORAS

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]