Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Ş ] / Şansını zorlama

Şansını zorlama перевод на португальский

230 параллельный перевод
Hadi. Şansını zorlama.
Não abuses da tua sorte!
Ama şansını zorlama. Bu da sana benim öğütüm olsun.
Mas não force a sua sorte, tenho de dizer-lhe.
Kapatma! Sana bir tavsiye, dostum. Şansını zorlama.
Um bom conselho, meu amigo... não estique demasiado a corda.
Geri git bebek, şansını zorlama.
Para trás, querida, estás a arriscar-te.
Şansını zorlama.
- Não abuse da sorte!
- Şansını zorlama evlat.
- Não abuses, filho.
Şansını zorlama onbaşı.
Não abuse muito da sorte, cabo.
Şansını zorlama, Josh.
Não abuse da sua sorte, Josh.
Şansını zorlama.
Não forces a sorte.
Şansını zorlama.
Não abuses da sorte.
Sahi, Scotty, şansını zorlama.
A sério, Scotty, não arrisques.
Şansını zorlama!
Não abuse da sorte.
Şansını zorlama.
- Não abuses da sorte.
Şansını zorlama.
Não abuse da sorte.
- Şansını zorlama.
- Não abuses. - Muito bem...
- Şansını zorlama.
- Não abuses da tua sorte.
Şansını zorlama, Peg.
Não abuses, Peg.
Şansını zorlama.
Não force.
- Şansını zorlama Clavin.
Não abuses, Clavin.
Şansını zorlama.
Não exageres.
Ama şansını zorlama.
Mas não abuses da sorte.
- Şansını zorlama.
- Não abuses da sorte.
Şansını zorlama, Zakuro.
Não preciso do teu amor.
Şansını zorlama.
Se nos for útil, falaremos consigo.
Şansını zorlama.
Não tens hipótese.
Şansını zorlama.
Não abuse da sua sorte.
Şansını zorlama.
Não brinques com o destino.
- Şansını zorlama!
- Não abuses da sorte!
Şansını zorlama. Tamam mı?
Mas não abuse da sorte.
- Şansını zorlama, dostum.
- Não abuse, amigo.
Şansını zorlama.
Não abuses.
Ama şansını sakın zorlama. Döndüğün zamanda beni ara!
E liga-me quando voltares.
Şansını fazla zorlama.
Não abuses da sorte.
Şansını zorlama.
Não abuses da tua sorte.
Sinirlenirse şansını zorlama ;
Se for vagabunda, irrita-se ;
Şansını fazla zorlama.
Se eu fosse a ti, não contaria com isso.
Şansını fazla zorlama John.
Não abuses da sorte, John.
Şansını fazla zorlama!
Não abuses da tua sorte!
- Sansını zorlama!
- Não abuses da sorte!
Şansını fazla zorlama Carter.
Não abuses da sorte, Carter.
Ama şansını fazla zorlama.
Mas não abuses.
- Şansını fazla zorlama
- Não abuse.
Sen bir askersin ve emirleri uygularsın. Şansını daha fazla zorlama!
Soldados seguem ordens, não se meta!
Şansınız zorlama McGee.
Não abuses, McGee.
Ama şansını çok zorlama.
Mas não abuses da minha paciência.
- Şansını zorlama.
- Não exageres, pá.
Şansını fazla zorlama!
Não abuses da sorte!
Şansını fazla zorlama, Fields.
Não abuses da sorte, Fields.
Şansını çok zorlama Howard.
Não abuses da sorte, Howard.
Şansını zorlama!
- Não te estiques.
Şansını fazla zorlama.
Estas a exceder-te. Não abuses da sorte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]