Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ B ] / Beni öldürmeye çalışıyor

Beni öldürmeye çalışıyor перевод на русский

185 параллельный перевод
Ama biri beni öldürmeye çalışıyor.
Но меня пытаются убить.
Haziran'dan beri beni öldürmeye çalışıyor.
С самого июня хотел меня убить.
- Beni öldürmeye çalışıyor!
- Он пытается убить меня!
O şerefsiz karımla oyun oynayıp beni öldürmeye çalışıyor.
Этот сукин сын заигрывает с моей женой и хочет меня убить!
Sonny! Adam beni öldürmeye çalışıyor!
Меня хотят убить!
Bayan Lift... - Beni öldürmeye çalışıyor.
Он хотел убить меня!
Beni öldürmeye çalışıyor dedim.
Говорю, хочет убить. Миссис Лифт!
Beni öldürmeye çalışıyor.
Он хочет меня убить! ... Я просила соленых орешков!
Chucky odada ve beni öldürmeye çalışıyor!
Чаки в кoмнате, и oн пытаетcя yбить меня!
Son zamanlarda herkes beni öldürmeye çalışıyor.
В последнее время, все норовят меня убить.
Bu salak, Rekall'a gittiğimden beri beni öldürmeye çalışıyor.
Этот идиот постоянно пытался убить меня.
- Ne? McCandless beni öldürmeye çalışıyor!
МакКэндлес - - один из тех, кто пытается меня убить.
Bebek beni öldürmeye çalışıyor, ve tost makinesi bana gülüyor.
Кукла пытается меня убить, а тостер надо мной смеется.
Beni öldürmeye çalışıyor.
Он пытается убить меня.
Beni öldürmeye çalışıyor.
Он пытается меня убить?
Biri beni öldürmeye çalışıyor! Eh!
Кто-то хочет убить меня!
Biri beni öldürmeye çalışıyor.
Кто-то пытается меня убить. Понятно.
Herkes beni öldürmeye çalışıyor. Ama önce, önce benim başım patlayacak.
Все вокруг хотят меня убить... если только моя голова не лопнет.
Birisi beni öldürmeye çalışıyor!
Меня хотят убить!
Beni öldürmeye çalışıyor!
Они хотели меня убить!
Bu yüzden beni öldürmeye çalışıyor olmalılar.
Наверное вот почему они пытались убить меня.
Sanırım biri beni öldürmeye çalışıyor.
Кажется, меня хотят убить.
Beni öldürmeye çalışıyor!
Он пытается убить МЕНЯ!
Yeniden mi beni öldürmeye çalışıyor?
Он что, хочет снова меня убить
Biri beni öldürmeye çalışıyor!
Вы хотите меня убить!
Beni öldürmeye çalışıyor.
Он решил меня убить.
Beni öldürmeye çalışıyor!
Он пытается меня убить!
- Hemşireler beni öldürmeye çalışıyor.
— Санитары хотят меня убить.
Sanırım beni öldürmeye çalışıyor.
Думаю, она пытается меня убить.
Gerçek şu ki, güçlerini kazandıkları zaman, Sapıklaşıyor ve beni öldürmeye çalışıyorlar.
Послушай, факт в том, что когда они получали свои силы, они сходили с ума и пытались меня убить.
- Neden beni öldürmeye çalışıyor?
- Нет, она начальник отдела.
- Biri beni öldürmeye çalışıyor!
- Кто-то пытается убить меня!
Clark! Beni öldürmeye çalışıyor!
Кларк, он хочет убить меня!
Biri beni öldürmeye çalışıyor.
Кто-то пытается убить меня.
Beni öldürmeye çalışıyor!
Она хочет убить меня!
lvy beni öldürmeye çalışıyor!
Айви пытается меня убить.
Kocam beni öldürmeye çalışıyor!
Меня муж убивает!
Buckingham beni öldürmeye çalışıyor.
Бекингем собирается убить меня.
Kocam, beni öldürmeye çalışıyor.
Мой муж пытается убить меня.
Çünkü, beni öldürmeye çalışıyor.
Потому, что она пытается убить меня.
Başından beri beni öldürmeye çalışıyor.
Он пытается убить меня, сколько я себя помню.
Galiba beni öldürmeye çalışıyor.
По-моему, он пытается меня убить.
Beni öldürmeye çalışıyor, ciddiyim!
Я знаю, он сумасшедший, он пытался убить меня.
Durdur onu! Beni öldürmeye çalışıyor!
Останови его!
Beni öldürmeye çalışıyor doktor.
Она хочет меня убить!
Jacob, sence biri beni öldürmeye mi çalışıyor?
Джекоб, думаешь, кто-то пытается убить меня?
Beni öldürmeye mi çalışıyor?
Она что, хочет меня убить?
Birileri beni bu saat için öldürmeye çalışıyor ve bu şimdi çalışmıyor bile
Кто-то пытается убить меня из-за этих часов, хотя они сейчас даже не работают.
Beni öldürmeye çalışan birisi kendisini öldürmeye çalışıyor demektir. Sen ne dersin, evlat?
Тот, кто желает броcить мне вызов, ищет cмерти.
Beni duymadın mı? İnsanlar bizi öldürmeye çalışıyor. Hastaneye gidersek bizi bulurlar.
Это действительно большая честь, наши такие отношения или любовь, которую мы разделяли, как персонажи.
Beni ve çevremdeki herkesi öldürmeye çalışıyor.
Она пытается убить меня и всех кто близок ко мне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]