Bir dakika bile sürmez перевод на русский
30 параллельный перевод
Çabuk ol! Pitty Teyze bekle, bir dakika bile sürmez.
Я быстро.
Bir dakika bile sürmez.
Одну минутку.
Sorumlu benim. Bir dakika bile sürmez.
Я отвечаю за весь вагон.
Bir dakika bile sürmez.
- Это займёт лишь минуту.
- Bir dakika bile sürmez.
Это займёт одну минуту.
- Bir dakika bile sürmez.
Это совсем недолго.
Bir dakika bile sürmez.
И минуты не пройдет.
Bir dakika bile sürmez. Buralara bir yere koymuştum.
Я сейчас.
- Bir dakika bile sürmez.
- Я просто буду минуту.
Bir dakika bile sürmez.
Это займет всего минуту.
Bir dakika bile sürmez.
Это не займет много времени.
Bir dakika bile sürmez.
Минутное дело.
- Hayır, bir dakika bile sürmez.
- Нет! Нам нужна всего минута!
Sen içeri geç otur. Bir dakika bile sürmez.
Залезай в машину, это займет пару минут.
- Bir dakika bile sürmez.
Это не займёт много времени.
Bir dakika bile sürmez.
Я на секундочку.
- Bir dakika bile sürmez.
Это займёт всего минуту.
Ciddiyim bak, bir dakika bile sürmez.
Я серьезно, это быстро. Момент и всё.
- Pardon, bir dakika bile sürmez.
- Простите, это не займёт много времени.
- Bir dakika bile sürmez.
– Тэмми Ли не ждет.
Bir dakika bile sürmez.
Это не займёт много времени.
- Bir dakika bile sürmez.
- Всего минутку.
Bir dakika bile sürmez.
Не больше минуты.
Bir dakika bile sürmez.
Я на минуту.
Bir dakika bile sürmez.
Я скоро.
Bir dakika bile sürmez.
Всё заняло какую-то минуту.
Bir dostluk nasıl olur da beş dakika bile sürmez? Bunu ona nasıl söylersin?
а ты ей уже рассказал?
bir dakika 5689
bir dakikaya geliyorum 18
bir dakika sonra 23
bir dakika bekleyin 225
bir dakika lütfen 248
bir dakika bekle 619
bir dakika bekler misiniz 17
bir dakika sürmez 36
bir dakika bekler misin 40
bir dakika daha 36
bir dakikaya geliyorum 18
bir dakika sonra 23
bir dakika bekleyin 225
bir dakika lütfen 248
bir dakika bekle 619
bir dakika bekler misiniz 17
bir dakika sürmez 36
bir dakika bekler misin 40
bir dakika daha 36