Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ O ] / Oraya gitmeyin

Oraya gitmeyin перевод на русский

29 параллельный перевод
- Oraya gitmeyin!
- Не ходите туда! Нет!
Oraya gitmeyin.
Не ходите туда.
Oraya gitmeyin, lafı gibi.
"Не иди туда."
Durun, oraya gitmeyin
нельзя!
"Yeni bir köy görürseniz oraya gitmeyin."
"≈ сли видишь новую деревню, не ходи в нее".
Oraya gitmeyin.
Не спускайтесь!
Oraya gitmeyin.
- Не ходите туда!
- Hadi yürü. Hayır, oraya gitmeyin!
- Не ходите!
Deponun oraya gitmeyin demedim mi?
Разве я тебе не говорил близко не подходить к водохранилищу?
- Sakın oraya gitmeyin!
Не ходите туда!
İkinci kata dikkat edin, tek başınıza geceleyin oraya gitmeyin.
не ходите туда ночью одни.
Oraya gitmeyin, Dr Hamel.
Не ходите туда, доктор Хемель.
Bunu şimdi yazıyor olması... İnsanlara New Orleans'tan uzak durmalarını söylemesi... Oraya gitmeyin, restoranlarında para harcamayın, demesi...
А ему приспичило написать это именно сейчас, чтобы люди не приезжали в город, не оставляли деньги в ресторанах?
Açıklamak için söylüyorum, hayaletlerle konuşan kız oraya gitmeyin diyor ve biz gidiyoruz.
Так, значит, пока мы наедине : маленькая девочка, которая общается с призраками говорит : "не ходите".
Oraya gitmeyin, bayan.
Вы туда лучше не ходите.
Durun bayım, oraya gitmeyin.
Постойте. Не входите.
Yakın John'a alamadım alamadım, oraya gitmeyin.
Не приближайся к Джону, не приходи, не звони.
Pedzhent'e gitmeyin. Abdullah oraya gelecektir.
- ¬ ѕеджент не ходи. јбдулла придет туда.
- Gitmeyin oraya!
- Не приближайтесь!
Oraya gitmeyin, lütfen.
Ты не должен!
Oraya bensiz gitmeyin.
Обязательно возьмите меня с собой.
Bilge kisiligi ile gitmeyin dedigim halde sizi oraya gönderdi.
Он своим великим умом позволил вам идти туда, когда я сказал, что нельзя.
Oraya gitmeyin!
Не ходите туда!
Oraya gitmeyin!
- Давай мне, скорей...
Oraya gitmeyin!
- Нельзя туда...
Büyük kırmızı bir X genelde "Tehlike, oraya gitmeyin" anlamına gelmez mi?
Большой карсный Х Обычно означает "Опасно, Не приближайтесь,"
- Hayır, gitmeyin, kaptan! Oraya girmeyin!
- Не садитесь туда!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]