Sakini перевод на русский
138 параллельный перевод
Ayın tek sakini.
Это единственный обитатель луны.
Eski ev sakini kadın taşındığımızda bize satmak istedi onu.
Женщина, снимавшая эту квартиру до нас, хотела нам продать сейф как только мы вселились.
Adanın her sakini Bir hiçmiş anlaşılan.
Ребятня и взрослые пропадают зря,
Bu adanın bir sakini tarafından, kayıp bir çocuk konusunda... bir şikayet bildirildi.
Жалоба о пропавшем ребенке была... отправлена с этого острова.
Jacques gibi bir apartman sakini neden 190 litre ısıtma yağı alsın ki?
Зачем живущему в отдельной квартире Жаку покупать 200 л печного топлива?
En yaşlı bölge sakini konuşur
И бормочет тогда старожил
" Ben, Nathaniel Samuel Fisher, Los Angeles, California'nın bir sakini...
Я, Натаниэль Сэмюэль Фишер, житель Лос-Анджелеса, Калифорния
Bu mahkeme emri ile Morlaw sakini olmayan herkese karşı... Morlaw mahkemelerinde süren bütün davaları düşürüyor... ve koşulsuz genel af ilan ediyorum.
Данным распоряжением все судебные иски, обвинения, штрафы и поборы с не граждан Морлоу... по любым делам и в любых судах города аннулируются... и объявляется безусловная амнистия.
Gerçek şu ki, bir ada sakini olarak zaman zaman anakarayı ziyaret ederim.
но вот что плохо : как и всякому островитянину мне приходилось выбираться на материк
Dünya sakini olarak hayatın başladı.
Началась твоя жизнь на земле.
Bu arada, daha önce tesadüfen bulduğum şu yeraltı sakini...
Кстати, тот бездомный на которого я наткнулся ранее...
Rose. Isop Galaksisinin en yaşlı sakini... -... neyin Yüzü?
Роза, древнейший житель галактики Изопа - это лицо чего?
İşte, heykelini inceleyen, önemsiz bir kasaba sakini.
А вот местное ничтожество наслаждается своим подобием.
"Yöre sakini canice katledilmiş olarak bulundu."
[Заголовок : Местный житель найден зверски убитым]
Hobbit, Orta Dünya sakini, ölümlü buçukluklara denir oysa elf ölümsüz, uzun boylu savaşçılardır.
Хоббит является смертным низкорослым шотландцем обитателем Средней Земли, тогда как эльф является бессмертным, высоким воином.
Bir Derinlerin Sakini ile karşılaştığın zaman, bunu anlamalısın.
так как уже встречала одного из Обитателей Бездны.
Bu daha hiçbir şey. Eğer Kuzeyli Easly, Derinlerin Sakini ciddileşirse...
Это ничто по сравнению с тем... возьмется за нас серьезно...
Sevgili Mağara Sakini,...
Дорогой пещерный житель!
Ancak suçlu olmuş olsaydı ve müşterilerini dolandırmış olsaydı bile, Bay Minton'ın bir Los Angeles sakini olarak, parayı alması ve bu topluluk içinde tutması, bazı çingenelerin ya da gezgin Meksikalıların, parayı alıp bu toplumun dışına götürmesinden iyi değil midir?
Даже будь он виновен, а его клиенты обмануты, разве плохо, что м-р Минтон, как житель Лос-Анджелеса, получил эти деньги, тем самым сохранив их в обществе, а не какие-нибудь цыгане или приезжие мексиканцы, которые безусловно лишили бы всех нас с вами этих денег?
İş arkadaşım Carbo'nun, genç bir yeğeni, Bir Aventine sakini tarafından kirletildi.
Молодого племянника моего напарника КАрбо оскорбил человек с АвентИна.
-... sigortamı da iptal ettiler. - Hennepin Bölgesi'nin bir sakini misiniz peki?
Вы живете в округе Хеннепин?
"Ben Max Reiner, Birkenau cerrahı." "Kiev'den fazla uzakta olmayan bir sanayi kasabası olan Vasilkov'un bir sakini olan Nikolai Bazorov'un iddiası bu şekilde."
"Я Максимилиан Райнер, хирург из Биркенау, говорит Николай Базоров, житель Василькова, городка под Киевом".
Ne sakini?
- Что спокойно?
Buranın bir sakini değilim... şey... asla.
Не как обитатель, никогда... как обитатель.
Dünyanın çiftçiye verdiği şeyi, şehir sakini alıyor, satıyor ve takas ediyor.
То, что Земля даёт крестьянину, горожанин покупает, продаёт или обменивает.
Yardıma ihtiyacın var Orman Sakini! Kendine gel uzay züppesi!
Да тебе самому нужна помощь, обезьяна из джунглей!
Bir çok ada sakini anında öldü.
Большинство жителей погибло мгновенно.
DVD'deki iki ayrı parmak izinden de bir eşleşme buldum, ikisi de yöre sakini.
Я обработала отпечатки с этого DVD. Они принадлежат местным жителям.
... onlarca Tenderville sakini ve polis memuru.. ... günün erken saatlerinde sadece bir katliam olarak... nitelendirilebilecek olayda...
" ¬ :... множество жителей и полицейских — ентервилл € сегодн € в результате того, что можно описать только одним словом Ч резн €.
Tenderville sakini Lloyd Drince, Evan Drince'ın babası bölgesel yetkililer.. .. evine girmeye çalışırken..
" ¬ : ∆ итель — ентервилл €, Ћлойд ƒринс, отец Ёвана ƒринса, был арестован в своем доме, после того, как местные правоохранительные органы проникли в помещение.
Tekrar ediyoruz, suçlu yıkım ve çıIgınca insanları.. ... öldürdükten sonra ormanda kendi canına kıyan.. 21'yaşındaki Tenderville sakini..
– езюмиру € : преступник идентифицирован как 21-летний житель — ентервилл € Ёван ƒринс, который, после совершени € многочисленных убийств и порчи городского имущества, покончил с собой.
Galapagos'un Britanyalı sakini dev kaplumbağaların kabuklarının şekline bakarak hangi adaya ait olduklarını söyleyebiliyordu.
Житель Британии на Галапагоссах утверждал, что он может определить по форме панциря гигантской черепахи, с какого она острова.
Artık, o da bir Miami sakini değil mi?
Сейчас, когда он осел в Майями?
Yani sadece bir Miami sakini diyemeyiz.
Так что я бы не сказал, что он просто тут осел.
Bir bina sakini basamaklardayken iki el silah sesi duymuş ve, 10 saniye sonra da koşarak uzaklaşan bir kadın görmüş.
Одна из жильцов была на лестнице и услышала два выстрела, а потом примерно через 10 секунд, она увидела, как мимо нее пробежала женщина.
Çoğu ev sakini güvenli şekilde kaçtı, ama o sırada tehlikeli bir şeyi barındırıyorsak...
Большинство резидентов благополучно выбрались, но если бы у нас жил кто-нибудь опасный во время...
Biliyorsun, birçok ev sakini kalıp savaşmak istedi.
Знаете, многие резиденты хотели остаться и сражаться.
Bunun anlamı elimizde ilgilenmemiz gereken birçok ev sakini var.
Это значит у нас нам нужно разобраться с многими бездомными резидентами.
Kaybolan 6 Lansdale sakini hakkında henüz bir bilgi yok.
Всё ещё нет информации о исчезновении шести жителей Лансдейла
Nathan Scott, sakatlıkları ve sıkıntıları, çocukluğundan beri hayalini kurduğu bir rüyayı gerçekleştirmek için aşan bir Tree Hill sakini.
Нейтан Скотт, местный житель Три Хилл, преодолевший травму и несчастья, чтобы осуществить мечту, которая у него была еще с детства...
Görünüşe göre binanın tek Asyalı sakini Paul Cho.
Итак, в этом здании единственный азиат
Aralarında Oklahoma City sakini yok.
А какие-то другие недавние нападения, включающие глазные увечья?
İşte bu da Eastwick'in en yeni ve en ünlü sakini Bay Darryl van Horne.
О. А это один из самых недавних и самых известных жителей Иствика, мистер Деррил Ван Хорн.
Çocuklar, bu arkadaşınız yeni Neşeli Çiftlik sakini,... Karina Smirnoff.
Знакомьтесь, это наша нова актриса "Веселой фермы" Карина Смирнофф
Diğer haber : bir yöre sakini lotoyu tutturdu.
К другим новостям : местный житель выиграл в лотерею!
Şanslı Quahog sakini Dale Robinson büyük ikramiyeyi...
Везунчик из Куахога Дейл Робинсон сорвал джек...
Onlara arkadaşlığın önemini öğreten Abileri için 2-6 nolu hücrenin altı sakini ortak bir karara varmıştı.
Старшой учил их ценить дружбу и любовь. Шестеро юношей из 206 камеры приняли решение.
- Daire sakini, niye sordun?
Жилой комплекс, почему?
Bir Tower Prep sakini olarak da bunu kimin yaptığını ve ne anlama geldiğini ve kimin yaptığını merak ediyorum.
Как горожанин Башни Познания, я заинтересована обнаружить, кто это и что он имеет ввиду.
DÜĞÜN GÜNÜ 7 : 09 YÖRE SAKİNİ KIZ HORTUMDAN KURTULDU
День Свадьбы 7 : 09am МЕСТНАЯ ДЕВОЧКА ПЕРЕЖИВАЕТ ТОРНАДО
Bu gölün sakini olan, dünyanın tek tatlı su foku için sorun olmuyor.
Медведь тщательно проверяет окрестности во всех направлениях.
sakinim 57
sakin 545
sakın 419
sakin ol 5553
sakıncası yoksa 299
sakin olun 1352
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol baba 16
sakinleş 610
sakin 545
sakın 419
sakin ol 5553
sakıncası yoksa 299
sakin olun 1352
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol baba 16
sakinleş 610