Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ S ] / Sen bir fahişesin

Sen bir fahişesin перевод на русский

65 параллельный перевод
Sen bir fahişesin?
Проституткой что-ли вкалывала?
Aşikar olanı vurgulamak istemiyorum ama sen bir fahişesin.
Не хочу подчёркивать очевидное, но ты ведь в самом деле шлюха.
Sen bir fahişesin.
Ты - шлюха.
Sen bir fahişesin.
Ты же шлюха!
Sen bir fahişesin, Jenny.
Вы шлюха, Дженни.
Sen bir fahişesin, Bonny.
Бонни, ты шлюха.
- Sen bir fahişesin. - Ben fahişe değilim.
Я не шлюха,..
Sen bir fahişesin.
Ты не коп. Ты шлюха.
- Tanrı aşkına, sen bir fahişesin.
Ты проститутка, ради Бога!
Sen bir fahişesin.
Ты шлюха.
Sen bir fahişesin!
Так ты проститутка!
Sen bir fahişesin yani?
Значит, ты грёбаная шлюха.
Sen bir fahişesin.
Ты проститутка.
Ve sen bir fahişesin.
И ты проститутка.
Sen bir fahişesin!
Ты шлюха!
Sen bir fahişesin. Şeytanın fahişesi.
Ты шлюха, шлюха Дьявола!
Sen bir fahişesin.
Ты шлюшка.
Sen bir fahişesin, Ellen May.
Ты шлюха, Эллен Мэй.
Sen bir fahişesin, bebek bir piç.
- Ты шлюха. - Твой ребенок - ублюдок.
Sen bir fahişesin.
Ты настоящая тварь! Стерва!
Ve sen, kocasını aldatan bir fahişesin.
А вы шлюха, которая обманывает собственного мужа.
Sen fahişesin, kokuşmuş bir köpeksin.
Ты - шлюха, вонючая сука.
Dinle, sen Michelle adında bir fahişesin.
Слушай, ты проститутка по имени Мишель.
Sen en salağından Aptal bir Fahişesin
Вы - Уродливая глупая сука.
Pekala, biliyorsun sen de aptal bir fahişesin.
Хорошо, ты - ты тоже глухая сука. Я знаю.
Sen yaramaz bir kızsın, fahişesin...
Ты была плохой девочкой.
Bence sen kesinlikle güvenilmez sapık bir fahişesin.
Лживая психопатка, сучка, которая в любой момент может меня убить.
Sen sadece hayatını balonlarla memeleriyle kazanan bir fahişesin. Sen her önüne gelenle yatar mısın?
Ты сучка, думаешь, что твои шары и сиськи имеют какое-то значение?
Şey, sen küçük bir fahişesin, değil mi?
А ты просто маленькая сучка, не так ли?
Sen tam bir fahişesin. Seni herkesin içinde tokatlayacağım.
Ты настоящая проститутка, И я тебя прибью при всех.
Sen pis kokulu korsan bir fahişesin!
Вы вонючая пиратская проститутка!
Sen sadece bir fahişesin, ve benim sekse ihtiyacım var.
Ты всего лишь шлюха, а мне надо перепихнуться.
Biliyor musun, sen sadece bir fahişesin.
- Заткнись. Стерва долбанная.
Gerçek şu ki sen ucuz bir fahişesin.
Правда в том, что ты... дешёвая проститутка.
- Sen de yaşlanmış bir fahişesin... "
- Ты забила косяк.
Sen yalancı ve aldatan bir fahişesin. Seni kırmak istememiştim.
Что ты лицемерная... лживая... шлюха?
Besbelli... sen erkek bir fahişesin.
очевидно... - ты "мужчина-кабель"
Sen de mide bulandırıcı bir fahişesin.
Знaeшь, что, Триппeр, ты - нaглaя, отврaтитeльнaя выдрa.
Sen tam bir lanet fahişesin.Sonsuza dek küs!
Чертова шлюха. Отсекайся!
Haley, sen çirkin, şişman bir fahişesin.
Хейли, Вы - толстая, уродливая шлюха.
Evet ve sen de şişman bir fahişesin.
Ага, ну а ты жирная сука!
Bugün ise sen, annemin gelinliğini keserek benim kalbimi kıran bir fahişesin.
А сегодня ты - просто сучка. Ты разбила мне сердце и искромсала мамино платье.
Sen pis götlü bir fahişesin
Ты страхолюдная манда.
Sen de bir fahişesin!
- А ты - шлюха!
Sen de bir fahişesin!
Видишь разницу?
Sen bir kabadayı ve fahişesin.
Ты хамка и шлюха.
Evet, Sen bir fahisesin.
Да, ну ты и сука.
Sen tam bir fahişesin!
Ты обычная шлюха!
Sen de keş bir fahişesin.
Ты - шлюха и наркоманка.
Sen bir piyanoyu akort edebilen, tanıdığım tek fahişesin.
Ты единственная шлюха, из всех мне известных, которая может настроить пианино.
Sen şişko bir fahişesin anne.
Ты жирная шлюха.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]