English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Ava

Ava Çeviri İspanyolca

2,505 parallel translation
Ava.
Ava.
Ava!
¡ Ava!
Something to do with Ava Crowder?
¿ Algo relacionado con Ava Crowder?
I ain't gonna rat on Ava.
No delataré a Ava.
See, Ava?
¿ Ves, Ava?
Seems they made a wrong turn, fell into Ava's lap.
Parece que se equivocaron y cayeron en manos de Ava.
Ava, we can always make more money.
Podemos conseguir más dinero.
Ava, she's a wild animal, and if she gets cornered, there's no telling what she'll do.
Ava, es un animal salvaje si la acorralan, no sabes qué puede hacer.
Cousin Johnny, Ava?
¿ Primo Johnny, Ava?
Ava, d-don't listen to a word this man says.
Ava, no escuches ni una palabra de lo que diga este hombre.
Ava, don't.
Ava, no lo hagas.
Can't you? Ava... I-I love you.
Ava... te quiero.
For Boyd and Ava to kill me.
De que Boyd y Ava me maten.
Good thing he brought you up the back way, miss Ava.
Es bueno que hayas venido a vernos de nuevo, Srta. Ava.
I look at you, Ava, and I see somebody I hardly even know anymore.
Te miro, Ava, y veo... a alguien que apenas conozco.
Ava, Ava, Ava.
Ava, Ava, Ava.
I don't believe that, Ava.
No me lo creo, Ava.
There's peace in repentance, Ava.
Hay paz en el arrepentimiento, Ava.
Ava's just about to finish what you started.
Ava está a punto de terminar lo que empezaste.
Well, what are you gonna do, Ava?
Bueno... ¿ qué vas a hacer, Ava?
Ava, you do what you got to do.
Cariño, haz lo que... tengas que hacer.
I understand, Ava, why you needed to do it the way that you did it.
Lo entiendo, Ava... porqué tuviste que hacerlo como lo hiciste.
I understand, Ava, why you needed to do it the way that you did it.
Ava, entiendo por qué tuviste que hacerlo de la forma que... lo hiciste.
It's a bird in hand, Ava.
Pájaro en mano, Ava. ¿ Jimmy?
Truth be told, Ava, the world being what it is today... I don't know where we would go that they wouldn't find us.
La verdad sea dicha, Ava, siendo hoy el mundo como es... no sé dónde podríamos ir donde no nos encontraran.
Ava. Ava!
Ava.
Ava, why don't you go behind the bar and pretend like you're cleaning up?
Ava, ¿ por qué no vas tras la barra y haces como que limpias?
- Which part? You ain't got nothin'on Ava.
- No tienes nada contra Ava.
Ava, darlin', I sure am sorry I'm gonna miss that dinner.
Ava, cariño, lo siento, pero voy a perderme esa cena.
You love her, huh... Ava?
¿ La quieres... a Ava?
Ava, Boyd don't want me to just leave you out here.
- Ava, Boyd no quiere que te deje aquí. - No pasa nada.
Ava?
¿ Ava?
Where the hell is Ava?
- ¿ Dónde demonios está Ava?
What you got there, Ava?
¿ Qué tienes ahí, Ava?
The desk guy at Peter Coe's condo I.D.'d her as Ava Rendell.
El recepcionista del bloque de apartamentos de Peter Coe la ha identificado como Ava Rendell.
Ava splits.
Ava se marcha.
The poker chip that our dominatrix gave the room service guy- - prints came back to Ava Rendell.
La ficha de póquer que la dominatriz le dio al del servicio de habitaciones... Las huellas llevan hasta Ava Rendell.
Brass just found Ava.
Brass acaba de encontrar a Ava.
I found Ava Rendell's murder weapon.
He encontrado el arma homicida de Ava Rendell.
The rusty metal trace in Ava Rendell's neck wound has a combination of calcium, silicon dioxide and ferric oxide.
El rastro de metal oxidado en la herida del cuello de Ava Rendell tiene una combinación de calcio, dióxido de silicio y óxido férrico.
Well, the tool marks match Ava Rendell's neck wounds.
Bueno, las marcas coinciden con las heridas en el cuello de Ava Rendell.
Birth name- - Ava Heidbredder.
Nombre real... Ava Heidbredder.
Ava Rendell.
Avan Rendell.
Ava Rendell, daughter of the'97 dealer- - king of diamonds.
Ava Rendell, hija del croupier del 97... el rey de diamantes.
These shoes are from Ava Lang.
Sus zapatos son de Ava Lang.
Corporal Ava Bishop.
Cabo Ava Bishop.
We getting that Corporal Ava?
¿ Vamos a traer a la Cabo Ava?
The file for Corporal Ava Bishop's gone missing. Any ideas?
El expediente de la Cabo Ava Bishop ha desaparecido. ¿ Alguna idea?
He's going to take it out on Ava.
Se va a desquitar con Ava.
Hey, Ava.
Hola, Ava.
- It's a down payment on a house, Ava...
Es la entrada para una casa, Ava...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]