Damn it Çeviri İspanyolca
36,599 parallel translation
Damn it, Louise, go to commercial.
Mierda, Louise, ve a publicidad.
Damn it.
Maldita sea.
- God damn it!
- ¡ Carajo! - CHÚPASELA AL REPTILOIDE.
God damn it.
Maldita sea.
- Damn it.
¡ Maldita sea!
Damn it, man.
No sé nada de eso.
Damn it! Damn it!
Sí, me importa.
Damn it! Damn it! Damn it!
No va a buscar nada aquí sin una orden.
Damn it! Damn it! Damn it!
De hecho, creo que la conversación ha terminado.
Damn it, Schmidt! I am Retired Rear Admiral Jay Garage-A-Roo!
Entiendo que hace poco estuviera en la cárcel,
- Oh. - Yeah. Damn it!
Odio verle de vuelta aquí.
Damn it!
¡ Maldición!
Damn it, Riggs, don't move.
Maldición, Riggs, no te muevas.
Damn it!
¡ Joder!
Aw, damn it.
Maldita sea.
God damn it!
¡ Maldita sea!
Damn it.
Joder.
Damn it.
Mierda.
Damn it, how did I not guess that?
¡ Mierda! ¿ Cómo no lo he adivinado?
Damn it, we have to shut them down. Wait.
Mierda, tenemos que cerrarlo.
Damn it.
- Para.
Oh, damn it, my pants are snagged,
Se me han enganchado los pantalones.
Damn it!
¡ Maldita sea!
Damn it, I hate how much I like that jacket.
Maldita sea, odio cómo me gusta esa chaqueta.
Damn it.
Maldición.
Damn it.
- Maldita sea. - Sí.
Damn it. I've told you so many times to buy a new one.
Oye, ¿ cuántas veces te dije que tires esta basura y compres una nueva?
Damn it!
¡ Oye!
Get here immediately, damn it!
¡ Explotará pronto! ¡ Envíalos ya, imbécil!
Damn it.
Mierda...
Damn it!
¡ Qué mierda!
Damn it!
¡ Diablos!
Damn it, where are you?
Demonios, dónde estás?
- Damn it!
- ¡ Maldición!
Damn it.
¡ Maldición!
Damn it, Max.
¡ Maldita sea, Max!
Damn it, he always does that to me.
¡ Maldita sea! ¡ Siempre me hace lo mismo!
Damn it. You do that every time.
Siempre haces lo mismo.
- God damn it. Keep it together.
¡ Maldita sea, cálmate!
Damn it.
¡ Mierda!
God damn it.
¡ Maldita sea!
God damn it.
- Maldita sea.
You go to the front. God damn it!
Tú ve al frente. ¡ Maldita sea!
The Pentagon's 60 seconds from launching a counterstrike, and there's not a damn thing I can do about it, so if you're gonna do something, now is the time.
El Pentágono está a sesenta segundos de lanzar un contraataque, y no hay una maldita cosa que pueda hacer, así que si van a hacer algo, ahora es el momento.
Right now, that bunch of damn guys locked us up because they were afraid it would be found out!
- Aun en estos momentos... - Esos malditos nos encerraron para ocultar el accidente.
Tell our viewers why it is that you're called Van Damn.
Dile a la audiencia por qué te dicen Van Damn.
[sirens blaring ] [ officer ] Step out with your hands up! [ Pepper] Damn it.
- ¡ Salgan con las manos en alto!
- Come on. God damn it, let's go.
¡ Rápido!
- God damn it, Ronnie.
¡ Me lleva!
Damn it, brah!
¡ Qué mierda, Mitch!
If it wasn't for him, I'd throw like a damn pussy.
Si no fuera por él, lanzaría como un maldito marica.
damn it to hell 27
damn it all 45
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
damn it all 45
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's ok 4874
it's cold 680
it's okay 22028
it is good 116
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it's cold 680
it's okay 22028
it is good 116
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
itch 25
it's all right 8832
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's not 5855
itch 25
it's all right 8832
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322