English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Eyes forward

Eyes forward Çeviri İspanyolca

175 parallel translation
Eyes forward!
¡ Vista al frente!
- Eyes forward, Julie.
- Vista al frente, Julie.
- Eyes forward, mouth shut.
- Vista al frente, boca cerrada.
And I want those arms and those eyes forward!
Y quiero adelante esos brazos y esos ojos.
Eyes forward.
La vista hacia adelante.
Eyes forward until we begin.
La vista al frente hasta que empezemos.
Eyes forward... Before the examination.
Mirada al frente... antes del examen.
Remember, keep your eyes forward at all times.
Recuerde, mantenga sus ojos fijos en todo momento.
Eyes forward.
Ojos hacia adelante.
Eyes forward at all times.
Ojos hacia adelante en todo momento.
Eyes forward. no sneezing.
Ojos hacia adelante. No estornudos.
- Eyes forward.
- Mira de frente.
- Eyes forward.
- Vista al frente.
Eyes forward.
Mire hacia adelante.
Eyes forward.
Mirada al frente.
Mom, eyes forward, head straight. Don't look up.
Mamá, ojos hacia adelante, cabeza derecha, No mirar hacia arriba.
Eyes forward.
Ojos adelante.
Eyes forward.
Los ojos hacia adelante.
Altivo, eyes forward.
¡ Altivo, de frente!
Keep your eyes forward on the important things.
Manten tus intereses en las cosas importantes.
Now get your eyes forward, already.
Ahora sal de mi vista ya.
Hey, eyes forward.
Vista al frente.
Some order, please... with the eyes forward and the hands neatly folded... and the paying of attention.
Orden, por favor con los ojos hacia adelante, las manos debidamente plegadas y prestando atención.
Eyes forward.
Mira hacia adelante.
Eyes forward, Miss Delacorte.
Mire al frente, Srta. Delacorte.
Eyes forward, bottom feeder.
- Porque se aprovecha de los demás.
Eyes forward.
Mírame.
All right, there is not much more to see, so let's have eyes forward.
Muy bien, no hay mucho más para ver, así que préstenme atención.
Cautiously, I stepped forward... my eyes straining from their sockets... in hope of catching some faint ray of light.
Avancé cautelosamente, con mis ojos saliéndose de sus órbitas, con la esperanza de atrapar algún débil rayo de luz.
The snare : the dangerous illusion of being impenetrable, of offering no purchase to the outside world, of silently sliding, inaccessible, just two open eyes looking forward, perceiving everything, retaining nothing.
La trampa : esa peligrosa ilusión de ser invulnerable, de no dar ningún asidero al mundo ; de deslizarte, intocable, con los ojos abiertos mirando hacia adelante, viéndolo todo, sin retener nada.
We have business to look forward to which we will never see... if we close each other's eyes.
Tenemos negocios pendientes que nunca llegaremos a ver... si nos cerramos los ojos el uno al otro.
I sat down very nicely, leant forward, put on my special eyes and said, "Hello, big tits, looking for some action?"
Me he sentado correctamente, la he mirado fijamente y le he dicho : "Hola, tetuda. ¿ Quieres rollo?"
She opens her eyes very... don't you? I feel I should rush forward.
Cuando digo : "No la he cerrado yo", abre los ojos mucho y...
Eyes forward!
¡ Mira de frente!
But I urge that guilty person here, under the eyes of God to come forward, to confess and save yourself from the torment of your own personal hell!
Pero exhorto al culpable, ante los ojos de Dios a que se acerque a confesar ¡ y se salve a sí mismo del tormento de su propio infierno!
Other than bloodshot, the eyes look okay. Lean forward.
Aparte de estar rojos, los ojos parecen bien.
One little step forward... keeping your eyes on your audience.
Un pequeño paso hacia adelante... manteniendo los ojos fijos en su público.
yolks of the same egg... eyes looking forward... and eyes looking backwards.
Como dos gemelos caminamos, unidos por la espalda, yemas de un mismo huevo, con ojos por delante... y ojos por detrás.
Eyes forward.
Vista al frente
Tilt your head forward and make him search for your eyes.
Echa la cabeza hacia delante e insinúate con los ojos.
And may I suggest that you roll your eyes back into the forward position as I may actually employ some visual aids.
Y voy a sugerirle que gire sus ojos nuevamente hacia adelante... porque en realidad puedo llegar a emplear algunas señas.
Eyes on the side of your head so you can't see forward can be catastrophic.
Los ojos a los lados de la cabeza no permiten ver hacia adelante lo que puede ser catastrófico.
I will stop, and keep my eyes straight forward, call a garage and then stay in my car with the radio on really loud'til they come, and then I'm gone.
Me pararé, y miraré hacia delante, llamaré a un garaje y me quedaré en mi coche con la música hasta que lleguen, Luego me iré.
Empedocles put forward the extraordinary idea that we see objects because light streams out of our eyes and touches them, and it makes an enormous amount of sense that modelly something like a lighthouse, I am seeing things because something streams from my eyes towards them, and as my gaze touches them, they come into view.
Empédocles desarrolló la extraordinaria idea de que vemos los objetos gracias a rayos luminosos que salen de los ojos, tiene mucho sentido el suponer algo así como un faro, veo las cosas gracias a una especie de rayos que salen a través de mis ojos,
I am a warrior... but i look forward to knowing peace through your eyes.
Yo soy un guerrero... pero tengo ganas de conocer la paz a través de sus ojos.
Which one of you sold the Monarch out? I'm going to turn around and close my eyes... and I want the guilty party to step forward.
Me daré vuelta y cerraré los ojos y quiero que el culpable dé un paso adelante.
Books under the desk, eyes straight forward.
Libros bajo el escritorio, los ojos al frente.
They have huge forward-pointing eyes that enable them to aim their proboscis with such accuracy that it slips into the exact centre of each tiny flower.
Tienen enormes ojos que apuntan hacia adelante lo que les permiten apuntar su probóscide con tal exactitud que se mete exactamente en el centro de cada pequeña flor
Let's just close our eyes and step forward.
Vamos, cierra los ojos y avanza.
His forward-looking eyes scan in three dimensions.
Sus ojos que miran hacia adelante escanean en tres dimensiones.
- Face forward in a seated position, eyes closed, arms resting comfortably by your side, allowing your mind to clear itself of any outside stimuli.
- Mire al frente, en posicion sentada, con los ojos cerrados, con los brazos descansando comodamente a su lado, permitiendo que su mente se despeje de todo estimulo externo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]