Frank reagan Çeviri İspanyolca
62 parallel translation
Frank Reagan.
Frank Reagan.
Thank you for watching over Frank Reagan on that terrible day.
Gracias por cuidar a Frank Reagan ese día tan terrible.
"Signed Frank Reagan, Commissioner."
"Firmado Frank Reagan, Comisionado".
Our guy in the bank is a Frank Reagan guy?
¿ Nuestro tipo en el banco es un muchacho de Frank Reagan?
Frank Reagan.
El oficial del arresto : Frank Reagan.
The buck has got to stop somewhere, and this time, it's on Frank Reagan's desk.
La responsabilidad debe recaer en algún lado, y en este momento, está en el escritorio de Frank Reagan.
I don't care if Frank Reagan won't talk to me.
No me importa si Frank Reagan no quiere hablar conmigo.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as police commissioner.
Apoyamos al alcalde Poole en su elección, y exigimos que retire a Frank Reagan como Comisionado de Policía.
Meet our police commissioner, Frank Reagan.
Le presento a nuestro Comisionado de la policía, Frank Reagan.
Police Commissioner Frank Reagan has not yet responded to this request.
El Comisionado de la Policía Frank Reagan todavía no ha respondido a esta petición.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as Police Commissioner.
Nosotros apoyamos al Alcalde Poole en su elección y pedimos que destituya a Frank Reagan como Comisionado de Policía.
I've never traded on the fact that Frank Reagan is my father.
Nunca me he aprovechado del hecho de que Frank Reagan es mi padre.
I'm Frank Reagan.
Soy Frank Reagan.
And last but not least, the world-famous Frank Reagan Mother's Day Mash.
Y por último pero no menos, el mundialmente famoso Puré del Día de la Madre de Frank Reagan.
Jordan Silva, I'd like to introduce Commissioner Frank Reagan.
Jordan Silva, le presento al Comisionado Frank Reagan.
Frank Reagan's premature public apology today was a slap in the face to every NYPD officer who proudly wears the uniform.
La prematura disculpa pública de Frank Reagan hoy fue una bofetada en la cara de todos los oficiales de policía de Nueva York que llevan con orgullo el uniforme.
It rhymes with "Frank Reagan" "
Rima con "Frank Reagan".
"Frank Reagan is a beat cop " sitting in a CEO's chair.
" Frank Reagan es un policía de patrulla sentado en el sillón de un Oficial Ejecutivo.
Frank Reagan, Beth.
Frank Reagan, Beth.
Mr. Morris, Frank Reagan.
Sr. Morris, Frank Reagan.
The old Frank Reagan would have been up in my grill the moment we left that stage.
El antiguo Frank Reagan habría estado molestándome en cuando hubiéramos bajado de ese escenario.
Sister Mary, Frank Reagan.
Hermana Mary, Frank Reagan.
The cop who did this is no other than Commissioner Frank Reagan's own flesh and blood.
El policía que hizo esto no es otro que la propia carne y sangre del comisionado Frank Reagan.
We are gonna go down to Commissioner Frank Reagan's doorstep.
Vamos a ir a la puerta del comisionado Frank Reagan.
That Frank Reagan let his ego cloud his judgment?
¿ Que Frank Reagan dejó que su ego nublara su juicio?
veteran New York City Police Commissioner Frank Reagan...
el veterano policía y comisionado Frank Reagan...
" Frank Reagan.
Frank Reagan.
On March 9, 1988, Detective Frank Reagan, in the confines of the 2-1 precinct and off duty at the time, gave pursuit to an armed bank robber who had just killer a teller and wounded three other civilians at the scene.
El 9 de Marzo de 1988, el Detective Frank Reagan, en los límites de la comisaría 21 y estando fuera de servicio, persiguió a un ladrón de bancos armado que acababa de matar a un cajero y herir a otros tres civiles en la escena.
Frank Reagan?
Frank Reagan?
A guy who can make a Frank Reagan see things another way, that is a valuable guy.
Un tipo que puede hacer un Frank Reagan ver las cosas de otra manera, Es un hombre valioso.
The real Frank Reagan just showed up.
Por fin aparece el auténtico Frank Reagan.
( crowd murmurs agreement ) When Frank Reagan had his minions violate the sanctity of a house of worship in our community, we asked for accountability.
Cuando Frank Reagan hizo que sus secuaces violaran la santidad de un templo de nuestra comunidad, pedimos responsabilidades.
Frank Reagan coming to me hat in hand.
Frank Reagan viniendo a mí pidiendo limosna.
Frank Reagan is a gangster.
Frank Reagan es un mafioso.
- Frank Reagan, you can't hide!
- ¡ Frank Reagan, no puedes esconderte!
Frank Reagan, you can't hide!
¡ Frank Reagan, no puedes esconderte!
Frank Reagan.
Frank Reagan
Broadway Frank Reagan and his merry band of head-knocking, hard-drinking, stewardess-banging mad dogs.
Frank "Broadway" Reagan y su alegre banda de perros rabiosos camorristas, bebedores y ligones de azafatas.
Dustin Farnum, Frank McGlynn, Ronald Reagan, 1940,
Dustin Farnum, Frank McGlynn, Ronald Reagan, 1940,
Frank spent 6 months here after that Reagan thing.
Frank pasó seis meses aquí después de lo de Reagan.
Frank was gone when Reagan was shot.
Frank no estaba cuando dispararon a Reagan.
I see my old friend Frank Reagan over there.
Veo a mi viejo amigo Frank Reagan por allí.
Reagan, as in Frank?
Reagan, ¿ como Frank?
FRANK :
Hay un lado positivo en ser policía y apellidarse Reagan.
reagan 597
reagan must go 16
frank 8741
frankie 1792
franklin 369
franky 158
frankly 1804
frankfurt 27
frankenstein 191
franks 71
reagan must go 16
frank 8741
frankie 1792
franklin 369
franky 158
frankly 1804
frankfurt 27
frankenstein 191
franks 71