Gib Çeviri İspanyolca
102 parallel translation
There's no harm in that. And if you don't like the cut of my gib I'll be on my way.
Y si no le caigo bien, nos separamos y ya está.
- Ah, not from you, Gib.
No seas así, Gib.
I didn't think Gib was such a bad place.
Gibraltar no me pareció un lugar tan malo.
This convoy left Gib for Malta at 21.00 hours last night.
Este convoy salió de Gibraltar hacia Malta a las 21 h de anoche.
O'CONNOR : It secures the gib sheet.
Asegura la hoja
Gib Brezzi, a convicted thief and murderer.
Giò Brezzi, ladrónn convicto y asesino.
Your pal, Gib.
Tu amigo, Gib.
What do you think of that guy Gib?
- ¿ Qué opinas, Gib? - No lo sé.
We are talking SoCal, here. It's 80 degrees outside.
Gib, ¡ afuera hacen 25 grados!
Listen. Can you hear that?
Gib, escucha. ¿ Puedes oír eso?
They're beckoning. 'Come to California.'
"Gib, Gib, ven a California."
- Yes. She's a sure thing.
Está en el bote, Gib.
Are you Gib?
¿ Eres tú Gib?
Alison, this is Gib.
- Alison, este es Gib.
- And Gib, this is Alison.
- Gib, esta es Alison.
We speak each other's unspoken language fluently.
Hablamos el idioma silencioso del otro. ¡ Gib!
Good night, Gib.
Buenas noches, Gib.
Tonight is the night, Gib, man.
Esta noche es la gran noche, Gib.
Go for it, you've earned it.
Ve a por ella, Gib. Te la has ganado.
Just trying to gib to that bitch, that's all.
Tratas de impresionar a esa perra.
Yeah, it's Gib.
Habla, Gib.
Yeah, Gib, I know Harry.
Sí. Gib. Conozco a Harry.
- Anything else, Gib?
¿ Algo más, Gib?
- Hey, Gib.
- Hola, Gib.
- See ya, Gib.
- Nos vemos, Gib.
- Hey, Gib.
- Oye, Gib.
You got to believe me, Gib.
Tienes que creerme, Gib.
For who that's but a queen, fair, sober, wise would from a paddock, from a bat, a gib such dear concernings hide? Who would do so?
¿ Pues quién si no una reina, bella, modosa, prudente ocultaría a un sapo, a un murciélago, a un gato cuestiones de tal calado?
No. Gib's been beleaguered two years now.
No, Gibraltar está asediado hace dos años.
- Way to go, Gib.
- Así se hace, Gib.
Welcome to the company, Gib.
Bienvenido a la unidad, Gib.
That's a gib word.
Esa es una palabra grande.
Me fucking anaconda mom won t gib me any treats.
Mi madre anaconda de mierda nunca me ha ayudado.
As far as Gib she was positively snoring.
Hasta Gib, estubo crujiendo.
My man, Gin Rummy. What's good, baby?
Mi colega, Gib Rummy, ¿ Cómo te va, macho?
The fact that you know where to find me on a Sunday morning is a little scary, Gib
Que sepa dónde hallarme un domingo en la mañana es un poco aterrador, Gibbs.
"Gib mir ein kuss".
"Gib mir ein kuss".
Ask gib us shelter!
Porfa, deja que nos quedemos.
Gib me your hand!
- ¡ Vamos, dame la mano!
What did you do, Gib?
¿ Qué hizo, Gib?
Gib, why don't you just ease off?
Gib, ¿ por qué no lo facilitas?
The hunk. Gib's giving him the third degree.
Gib le dá el tercer grado.
- Hi, Gib.
- Hola, Gib.
Yeah, I got him... I got him right here, Gib.
Sí, lo tengo- - Lo tengo justo aquí, Gib.
Uh, Gib?
¿ Gib?
It's for you, Gib.
Es para ti, Gib.
Gib, are you okay?
¿ Gib?
Guys, this is Gib, the guy I told you about.
Este es Gib.
- What are you doing around here? - Been in Gib getting fags.
- ¿ Qué hacen por aquí?
Gib me fire!
- Ignaz, ¿ tienes un encendedor?
Quickly, gib me the life jacket!
Rápido Ignaz, dame los salvavidas.