He can talk Çeviri İspanyolca
1,784 parallel translation
- He can talk?
- ¿ Habla?
This guy goes to their front door for a bag of whatever it is that they're selling, and he owes them a lot of money, but he thinks that he can talk them into spotting him just one more bag.
Un tipo llega a su puerta por una bolsa de lo que sea que ellos vendan, y les debe mucho dinero, pero cree que puede convencerlos de darle sólo una bolsa más.
- He can talk?
- ¿ Puede hablar?
Maybe he can talk to somebody for you.
Tal vez él pueda hablar con alguien por ti.
[Violet] Doug can stay in here with you and Sam, or he can come out in the hall and talk to me.
Doug puede quedarse con usted y con Sam o puede salir al pasillo a hablar conmigo.
Well, the photographer, ephraim watson, he can't talk.
Tenemos nueva información. Bien, el fotógrafo, Ephraim Watson, no puede hablar.
I like Aquaman, he can breathe underwater and talk to fish.
A mi me gustaba Aquaman, el puede respirar bajo el agua y hablar con los peces...
Tell him I want to talk to him about something too, so I hope he can make it.
dile que quiere hablar de algo con el también, así que espero que vaya.
Well, he doesn't seem to want to talk about it and I don't see how I can make him.
No parece querer hablar de ello y no sé cómo puedo obligarlo.
He's one of the kids that they took. Exuse me sir, can I talk to you for a second?
Disculpe señor, ¿ puedo hablar con ud.
He can't talk, thanks to you.
No puede hablar, gracias a ti.
Jesus, he can't even talk.
Ni puede hablar.
He's responsible for her. He can fill this out after we talk.
Puede completar esto luego de la charla.
Can't he talk with some respect?
¿ Cómo puede hablar con tampoco respeto?
He may not know you're there, but you can talk to him just the same.
Tal vez no se dé cuenta de que está ahí pero lo mismo puede hablarle.
- He can't talk now.
- Ahora no puede hablar.
Can he talk?
¿ Puede hablar?
He can't talk, but I think he hears us.
Aunque no hable, creo que entiende lo que decimos.
I couldn't talk to my mother, but you can.
Yo no he tenido una madre con la que hablar. Tú tienes una.
Please, Miz Elda, can't you tell me where he lives, so I can talk to him?
Por favor, Miz Elda, ¿ podría decirme dónde vive para que yo pueda hablarle?
I think he'll be up shortly, you can talk to him then.
Subirá pronto. Podrás hablar con él entonces.
You know, he's just somebody I can talk to.
Sabes, el es con quien hablo.
( Panting ) He's your own son and you can't even fucking talk to him.
Es tu hijo y no puedes ni siquiera hablar con él. Eres un puto...
Ricardinho can't talk now because he suffered an accident... and he died!
Ricardito no puede hablar porque sufrió un accidente... ¡ y se murió!
Maybe I can talk to the boss and see if he'll let you go.
Tal vez pueda hablar con el jefe y preguntarle que se podría hacer.
He wants to talk to me, he can call me at the Firecracker.
Si me quiere hablar, dile que me llame al Firecracker.
OK, maybe I can talk to Daniel. Is he here?
Bien, quizás pueda hablar con Daniel, ¿ está aquí?
He wants to talk to me, he can call me at the Firecracker.
Si quiere hablar conmigo, puede llamarme al Firecracker.
Maybe if I go and talk to him man to man, he can chastise her.
Quizá si hablo con él de hombre a hombre, él la castigará.
I came up here to visit and he wouldn't go to Dallas, so... You never know. Can I talk to you for a minute?
Yo vine aquí de visita y el no podía ir a Dallas, así que...
He can't talk no more.
No puede hablar.
All right, look, I'm gonna talk to our union rep, see if he can help.
Está bien, mira, voy a hablar con nuestro representante sindical, a ver si él puedo ayudar.
There's someone we can talk to but I haven't talked to them in a while.
Hay alguien con quien podemos hablar... pero no he hablado con ella desde hace tiempo.
How can he be your leader if he doesn't talk to you?
¿ Cómo puede ser tu líder si no te habla?
He can now talk now.
Él no puede hablar ahora.
Not yet, but the psychiatric specialist from District has just arrived. So we're hoping he can get her to talk.
Aún no, pero recién llegaron los psiquiatras de distrito.
Can't the new maid do it? Get Micky to ask her. He's always looking for a chance to talk to her.
Y ya sabe cómo pueden ser de intimidatorias las familias numerosas, especialmente cuando están tan unidos.
He says, "Can you talk some sense into her?"
El dice : "¿ Puede hacerla entrar en razón?"
He can still talk, and he's left-handed, which means speech is in the right side.
Todavía puede hablar, y es zurdo, lo que significa que el habla está en el lado derecho.
Mr. Monk, if he sees you, you can talk your way out of it.
Sr. Monk, si él le ve, Ud. puede hablar para salir de ahí.
He can't talk to you like that.
No puede hablarte así.
Hell, if he remains stable, you guys can talk to him soon.
Bueno, si sigue estable, podréis hablar con él.
Can you talk to Rick? "And he wrote Rick an e-mail. Then Phil wrote me back, he was like," He says he'll show it to you. "
Si quieres mostrarme una película sobre Cristo muéstrame una película sobre la vida de Cristo donde Cristo vaya caminando, y haciendo : " Tú, levántate, Zippy.
And cowboy here can get pissed off, because for all his tough talk, He's no different from Bonnie.
Y aquí, el vaquero, puede echar chispas, que detrás de toda esta habladuría, no es diferente de Bonnie.
- Sir, he can't talk with a tube in.
- Señor, no puede hablar con el tubo.
Yeah, well, if he wants to talk to me, he can find me, right?
Si quiere hablar conmigo puede encontrarme, ¿ sí?
He said he didn't believe that trees can talk.
Dice que no creyó que los árboles puedan hablar
- He can talk!
- ¡ Puede hablar!
He can't talk, he can't sell.
No puede hablar, no puede vender.
If I've done something to hurt you, we can talk about it, but you have to call me back.
Si he hecho algo que te ha herido, podemos hablarlo, pero tienes que devolverme la llamada.
Okay, so, the suicide watch from last night is official, and the doctor says he can keep Eric sedated unless you wanna talk to him, or in...
La "operación suicida" de anoche ya es oficial y el médico dice que tendrá a Eric sedado a no ser que quiera hablar con él, o...
he can't swim 20
he can fly 25
he can handle it 31
he can't 392
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't come 19
he can't help himself 22
he can fly 25
he can handle it 31
he can't 392
he can't walk 19
he can't speak 18
he can't hurt you 21
he can't hear me 22
he can't come 19
he can't help himself 22