Jameson Çeviri İspanyolca
840 parallel translation
Hello, Jameson? Say, send down to the morgue And get the clips on Nancy voorhees.
Hola, Jamieson, ve que puedes averiguar sobre Nancy Voorhees.
That's great, Jameson.
Perfecto, Jamieson.
Say, Jameson, what reason would Nancy voorhees Have for asking an unknown clergyman to visit her?
Jamieson, ¿ por qué razón Nancy Voorhees aceptaría... ser visitada por un sacerdote desconocido?
Now give your stuff to Jameson, Then beat it up to the voorhees home,
Dale lo tuyo a Jameson, ve donde los Voorhees y no vuelvas hasta que tengas algo.
And tell Jameson to give you a cameraman.
Y dile a Jameson que asigne un fotógrafo.
Get me Jameson.
Ponme con Jamieson.
Hey, Jameson, Hold up your next edition and get ready for an extra.
Jamieson, detén la próxima edición y prepara una especial.
- Hello, Jameson.
- Hola, Jameson.
Oh, hello, Mr. Jameson.
Hola, señor Jameson.
- Mr. Jameson.
- Señor Jameson.
I've just been notified that Captain Jameson will be here Thursday.
Me han informado que el capitán Jameson llegará este jueves.
If you'd handled it all right, Jameson wouldn't be coming in.
Si hubiera hecho un buen trabajo, Jameson no vendría.
That's why Jameson's coming in.
Por eso Jameson está en camino.
Who is this great man-handler Jameson?
¿ Quién es este tal Jameson, experto en hombres?
Well, Jameson, there's your new army.
Bueno, Jameson, allí está su nuevo ejército.
Captain Jameson, this is Lieutenant Druggin.
Capitán Jameson, el Tte. Druggin.
Boys, this is Captain Jameson, the new captain of the yard.
Muchachos, él es el capitán Jameson, el nuevo capitán del pabellón.
Jameson's a swell guy.
Jameson es un buen tipo.
That guy, Jameson, pulling some of that military stuff.
Ese tal Jameson está usando artimañas del ejército.
Gentlemen, I'm convinced that Jameson is right.
Caballeros, estoy persuadido de que Jameson tiene razón.
All right, Jameson.
De acuerdo, Jameson.
I'd like to speak to Captain Jameson, please.
Quisiera hablar con el capitán Jameson, por favor.
Tell Captain Jameson a lady would like to see him.
Dile al capitán Jameson que una mujer quiere verlo.
You think Captain Jameson's swell to you because he thinks you're a great guy?
¿ Crees que Jameson te trata bien... porque te considera buen tipo?
- Jameson, huh?
- ¿ Jameson, no?
Some day Jameson will go across the bay and he won't come back.
Un día Jameson cruzará la bahía y no regresará.
- It's for you, Jameson.
- Es para ti, Jameson.
I'm Jameson, captain of the yards, San Quentin.
Soy Jameson, capitán de pabellón en San Quintín.
Tell Jameson I come back.
Díganle a Jameson que regresé.
As a matter of fact, The paper sent me down To do a sketch of mrs. Jameson, The hatchet woman -
De hecho, el periódico me envió para hacer un sketch de la Sra. Jameson, la mujer hacha...
Shall we bury the hatchet, Mimi, As mrs. Jameson Said to her husband?
¿ Enterramos el hacha, Mimi, como la Sra. Jameson le dijo a su marido?
Dr. Jameson!
¡ Dr. Jameson!
What do you plan on doing, Dr. Jameson?
¿ Qué planea hacer, Dr. Jameson?
You, Jameson, and the English missionaries.
Te tengo a ti, tengo a Jameson y tengo... a los misioneros ingleses.
Your name is Dr. Jameson, you're a physician, and you live in Cape Town.
Se llama usted Dr. Jameson, médico, establecido en Cape Toen.
You see, Dr. Jameson, this area here belongs to us, and not to you.
Ve usted, Dr. Jameson, este territorio de aquí... nos pertenece a nosotros y no a ustedes
This Jameson is not the mastermind.
Este Jameson no es la cabeza.
Dear Jameson, you seem to think everything in your interest is good, and what's in the interest of others is bad.
Estimado Jameson, comete el error de considerar bueno todo lo que es en su interés, y lo que es en interés de los demás, malo.
To Dr. Jameson?
¡ Para el Dr. Jameson!
Jameson's a nice old duffer, but I don't know why we have to have all that flag-waving.
Jameson es un inútil simpático pero no entiendo a qué se debe ese patriotismo.
Oh, Jameson.
Oh, Jameson.
Yes, Jameson? I'll wait.
Sí, Jameson, esperaré.
- Thank you, Jameson.
- Gracias, Jameson.
That's right, Jameson.
Muy bien, Jameson.
And two martinis, Jameson.
Y dos martinis, Jameson.
Hi, Jameson.
Hola, Jameson.
Thank you, Jameson. Shall we?
Gracias, Jameson. ¿ Vamos?
Oh, Jameson.
Oiga Jameson.
JAMESON : Your broker is on the wire, sir.
Le llama su agente, señor.
Wait a minute, Jameson. Did she say something about wanting to go away?
Oiga, Jameson. ¿ No dijo ella algo acerca de un viaje?
Just a minute. Get me Jameson.
Ponme con Jamieson.
james 4451
james bond 87
james t 21
james dean 18
james may 39
james cole 24
james st 35
james gordon 34
james herriot 17
james bond 87
james t 21
james dean 18
james may 39
james cole 24
james st 35
james gordon 34
james herriot 17