English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Matt

Matt Çeviri İspanyolca

14,461 parallel translation
Matt's filling in while he's on vacation.
Matt lo reemplaza durante sus vacaciones.
- Hi, I'm Matt.
- Hola, soy Matt.
- Hey, Matt.
- Hola, Matt.
Since Fernando's with the electrician, this is a good time to meet Dr. Matt Harmon.
Como Fernando está con el electricista, quiero presentarte al doctor Matt Harmon.
- Matt, Kimmy.
- Matt, Kimmy.
So, how was your first date with Matt in the "Who Gets to Be D.J.'s Boyfriend, Matt or Steve" contest?
¿ Qué tal tu primera cita con Matt en el concurso : "Quién será el novio de D. J., Matt o Steve"?
Well, I haven't been out with Steve yet, but my date with Matt last night was fantastic.
Bueno, aún no he salido con Steve, pero... mi cita de anoche con Matt fue fantástica.
So Matt's winning.
Así que Matt gana.
Matt told me you two were getting along, but you're really getting along.
Matt me dijo que os llevabais bien, pero veo que os lleváis muy bien.
That's why I feel so confident handing over my business to my son, Matt.
Por eso me siento seguro pasando mi negocio a mi hijo, Matt.
Thank you so... Matt?
Muchísimas... ¿ Matt?
I wanted my son to take over the clinic, but it seemed impossible until Matt came back to San Francisco to be closer to you so, in a way, you made all this happen.
Quería que se ocupase de la clínica. Pero parecía imposible hasta que volvió a San Francisco para estar cerca de ti. En cierto modo, tú has conseguido todo esto.
Can you believe that after seven years of dedication and hard work, Dr. Harmon is going to give the business to Matt?
¿ Podéis creer que después de siete años de dedicación y duro trabajo el Dr. Harmon le pasa el negocio a Matt?
I'd like to raise a glass to my son, Matt, who is taking over Harmon Pet Care.
Quiero brindar por mi hijo, Matt, que va a hacerse cargo de la clínica.
To Matt!
¡ Por Matt!
Here you go, Matt.
Aquí tienes, Matt.
- Bye, Matt!
- ¡ Adiós, Matt!
Matt's cool. - I like him.
Matt es fabuloso.
Wow, I'm so glad that the kids are cool with Matt.
Vaya, me alegra que a los niños les guste Matt.
He might not think Matt's so great.
Quizá no le parezca tan estupendo.
Well, I was going to tell him about Matt.
Iba a decirle de Matt.
But I just kissed Matt two hours ago.
Pero besé a Matt hace dos horas.
Isn't Matt moving back to Miami in, like, two weeks?
¿ Matt no vuelve a Miami en dos semanas?
I should tell Matt we should just be friends.
Debería decirle a Matt que solo seamos amigos.
Aw, thanks, Matt.
Ah, gracias, Matt.
Dr. Matt Harmon.
Doctor Matt Harmon.
I worked out a deal with Dr. Matt.
Hice un trato con el doctor Matt.
- Hi, Matt. - Hi.
Hola, Matt.
The truth is, well, Matt and I just started dating.
La verdad es que Matt y yo recién empezamos a salir.
And then I was going to tell Matt that I kissed Steve.
Y luego iba a decirle a Matt que había besado a Steve.
But then, Matt, you kissed me.
Pero entonces, Matt, tú me besaste.
Matt or Steve?
¿ A Matt o a Steve?
No, no, no, pick Matt.
No, elige a Matt.
Well, if you listen to some other parts of your body, you'll pick Matt.
Pues, si escuchas a otras partes de tu cuerpo, elegirás a Matt.
Hey, yo, Matt.
Oye, Matt.
Go Team Matt!
¡ Vamos, Equipo Matt!
I gotta say, this whole Matt or Steve thing is really starting to get to me.
Debo decir... que esto de Matt o Steve está empezando a afectarme.
Deej, Matt is obviously a great guy and easy on the eyes.
D.J., obviamente Matt es un tipo estupendo y es agradable a la vista.
Pick Matt, pick Steve, marry Fernando, don't marry Fernando.
Elige a Matt, elige a Steve, cásate con Fernando, no te cases con Fernando.
Matt, Steve, these last few weeks have been an emotional roller coaster.
Matt, Steve, las últimas semanas han sido una montaña rusa emocional.
Matt.
Matt.
Just follow your heart... and pick Matt.
Sólo sigue tu corazón... y elige a Matt.
Now you're free to date Matt or Steve or whoever you want.
Ahora eres libre de salir con Matt o con Steve, o con quien quieras.
- And I'm Team Matt.
- Y yo soy del Equipo Matt.
The way I see it, Matt is the future and Steve is the past.
Para mí, Matt es el futuro y Steve es el pasado.
Did she have a good date with Matt?
¿ Tuvo una buena cita con Matt?
I'd say he and Matt are neck and neck.
Y diría que él y Matt van cabeza a cabeza.
[Matt] I've been Steve's manager for over ten years.
Soy el agente de Steve desde hace más de diez años.
And Matt, you should know that.
Y, Matt, tú deberías saberlo.
[Matt] This morning we had an argument with Steve.
Esta mañana tuvimos una discusión con Steve.
[Matt] Guinness Book of World Records contacted us and said, by miles flown, Steve was the most traveled musician... in the world.
El libro Guinness de los récords nos contactó y dijo que, por los km volados, Steve era el músico que más había volado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]