English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Much love

Much love Çeviri İspanyolca

14,147 parallel translation
It's only normal to want to mend a garment whose owner has given it so much love.
Es normal querer arreglar una prenda cuya dueña cuidó con tanto amor.
There's so much love on this There's so much love on this tribe. Tribe.
Estoy asustado.
And i love him too much to let that happen.
Y lo amo demasiado como para dejar que eso suceda.
Tell me how much you love me, Amelia.
Dime cuánto me quieres, Amelia.
- Show me how much you love me.
- Demuéstrame cuánto me quieres.
I love her just as much.
Yo la amo igual manera.
Because I love it very much.
Porque me gusta mucho.
- Do you love Besiktas this much?
- ¿ Tanto te gusta el Besiktas?
You know how much I love New York.
Ya sabes cómo me gusta Nueva York.
I got too much sensitive information your dad would love to get his hands on.
Tengo demasiada información sensible que a tu padre le encantaría tener en sus manos.
♪ I love you so much, can't count all the ways ♪ ♪ I've died for you, girl, and all they can say is ♪
* te quiero tanto, no puedo contar todas las formas * * en las que he muerto por ti, chica, y todo lo que dicen es *
I love you too much to let my mistake end our marriage.
Te quiero demasiado para dejar que mi error acabe con nuestro matrimonio.
♪ I love you so much it's scary ♪
* Te quiero tanto que da miedo *
I love you very much.
Te amo mucho.
Wei must love you so much.
Wei debe amarte mucho.
You know how much I love cute.
Sabes cuánto me gusta lo lindo.
I did love her very much. She was a big fan of mine.
La quería muchísimo, era una gran admiradora.
Your love... it gave him so much joy.
Tu amor... le trajo tanta alegría.
And there are people in this world that love you so much.
Y hay personas en este mundo que te quieren mucho.
How much I admired their love for one another?
¿ Cuánto admiraba su amor el uno por el otro?
Here. I-I love you so much, son.
Toma, t-te amo muchisimo, hijo.
Did you come here to accept my offer as lord chancellor, or are you here in my bedroom to tell me again how much you love your wife?
¿ Has venido a aceptar mi oferta como lord canciller o estás en mi dormitorio para decirme otra vez lo mucho que amas a tu mujer?
And as much as I love this joint, if it came down to choosing between this and my friend, I'd give up a million Molly's for one Gabi Dawson.
Y por más que me guste este bar, si se reduce a elegir entre esto y mi amiga, renunciaría a un millón de Molly's por Gabi Dawson.
Your present is from all of us, because we know how much you love working on cars.
Tu regalo es de todas nosotras... sabemos cuánto te gusta trabajar con los autos.
You guys love me so much.
Ustedes me aman tanto.
- Oh, I love you so much.
- Te amo mucho.
I love you. I love you. Oh, I love this game so much.
El dinero nunca le ha hecho daño a nadie.
- [groans] Yeah, so, yeah, we're pretty much in love.
Sí, bueno, estamos muy enamorados.
Ooh, I forgot how much I love doing this.
Olvidé lo mucho que me encanta hacer esto.
We love you so much, Laverne, and we will miss you... every single day.
Los amamos tanto, Laverne, y vamos a echar de menos... Diariamente.
I mean, I love her so much.
Quiero decir, yo la quiero tanto.
I love your mother so much, man.
Quiero mucho a tu madre, tío.
I love you so much.
Te quiero mucho.
Max, that's the first time you've ever called me your best friend without a bribe, and that's worth a lot more than money, and you know how much I love money.
Max, que es la primera vez que me has llamado Tu mejor amigo sin un soborno, Y que vale mucho más que el dinero,
So as much as I would love to, I'm gonna pass.
Por más que quisiera, voy a pasar.
And dad has shown so much faith in me, and I would love to help him with this.
Y papá ha mostrado tanta fe en mí, y me encantaría que le ayudara con esto.
- I love horses so much.
- Me encantan los caballos
I love her so much. Leslie, that's my Leslie!
La quiero tanto. ¡ Leslie, es mi Leslie!
I love him so much.
Le quiero tanto.
Much as parents love seeing their kids grow up, those empty chairs at the table still kind of break your heart.
Por mucho que los padres amor ver a sus hijos crecer, esas sillas vacías en la mesa Todavía tipo de romperte el corazón.
I love her so much.
La quiero mucho.
I-I mean, t-to be honest, I didn't realise how much I love teaching until I had to be around my own kids 24 hours a day.
O sea, para ser sincera, no me he dado cuenta de lo mucho que me gusta enseñar... hasta que no estado con mis propios niños las 24 horas al día.
And, this is a tiny one, but... as I look at you, all the reasons that I fell in love with you have come flooding back so much that I think I might throw up.
Y esta es una pequeña, pero... al mirarte, todos las razones por las que me enamoré de ti resurgen con tanta fuerza que creo que podría vomitar.
I love you too much.
Te quiero demasiado.
Honey, I love you so much.
Cariño, te amo mucho.
I saved you a corner piece, because I know how much you love the frosting.
Te guardé un pedazo de la esquina, porque sé lo mucho que te gusta el glaseado.
Do you have any idea how much I love you right now?
¿ Tienes idea de cuánto te quiero ahora mismo?
Well, don't love it too much.
- Bueno, que no te guste demasiado.
Well, as much as I would love to put someone in front of a firing squad for this, the real question is, where do we go from here? Our official response is to deflect any questions and say that any pertinent information remains classified.
Bueno, me hubiese gustado poner a alguien frente al paredón de fusilamiento por esto la verdadera pregunta es, a dónde vamos ahora nuestra respuesta oficial es desviar cualquier pregunta y decir que cualquier informacion pertinente es clasificada.
You didn't have to love it so much.
No tenía que haberte gustado tanto.
I love you very much.
Las quiero mucho, mucho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]