English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / My rock

My rock Çeviri İspanyolca

1,751 parallel translation
Where's my rock?
¿ Dónde está mi piedra?
- Where's my rock?
- ¿ Dónde está mi piedra?
Give me my rock back.
Devuélveme mi piedra.
It's my rock.
¡ Es mi piedra!
This is my rock look.
Y esta es mi moda de rock.
No, that was my Munster Mobile and my ventriloquist dummy and my Rock'em Sock'em Robots.
No, ése fue mi Munster Mobile. Y mi muñeco de ventrílocuo. Y mis robots boxeadores.
Before you know it, you're gonna be my rock.
Antes de que te des cuenta, serás mi roca.
- You are my rock.
Y lo sé. - Tú eres mi roca.
Unto thee will I cry. Oh, Lord, my rock. Be not silent to me,
A ti clamaré, Jehová ¡ Roca mía no te desentiendas de mí, no sea que, dejándome tú, llegue a ser semejante a los que descienden al sepulcro!
It must be my rock star magnetism.
Debe ser mi magnetismo.
Clinging to my rock like an old mollusk.
Aferrado a la roca como un viejo molusco.
♪ my valentine ♪ [rock guitar solo]
Me debe importar... No invitarlo, eso debería hacer porque es de la familia y sería fácil de hacer.
He tried to bash my head in with a rock and then he tried to drown me.
El trato de aplastar mi cabeza con esa roca y luego trato de ahogarme.
My first concert was Rob Base D.J. E-Z Rock.
Mi primer concierto fue Rob Base y DJ E-Z Rock.
You, my friend, are a full-blown rock star in that car.
Tú eres toda una estrella de rock con ese auto.
You will bear witness to my glory... when I compel Shen Long to grant me the power to rule this diseased rock.
Serás testigo de mi gloria... cuando obligue a Shen Long a concederme el poder de gobernar esta roca enferma.
It was my idea to go on an adventure, so the wishing rock belongs to me.
Fue idea mía tener aventuras, así que la piedra es mía
- What is that rock doing in my house?
- ¿ Qué hace esa piedra en mi casa?
But I just remembered how the rock changed my mom and dad.
Pero me acabo de acordar cómo la piedra cambió a mis papás.
I want Rock off the air in 1 2 months, and I want you to be my private assassin.
Quiero a Rock fuera del aire en 12 meses, y quiero que sea mi asesino privado.
My band's playing, we're totally gonna rock.
Mi grupo de juego, estamos totalmente de rock que va.
"I just came downtown here to get some hard-rock candy for my kids, " some gingham for my wife.
"Sólo vine al centro para comprar unas golosinas para mis hijos, y una guinga para mi esposa."
That day Rock took over the junior high school, I made my first friend.
En el día en que la música rock sonó por las instalaciones de la escuela secundaria, por primera vez hice un amigo.
You saw my face in game, I am like a rock.
Has visto mi cara de póker, soy como una roca.
... I found a rock in my cell and then I hit the guard on the head.
... Encontre una roca en mi celda.. .. y golpee al guardia en la cabeza. Me escape..
Let's start a new tradition with my favorite game : Rock the World!
Comencemos una nueva tradición con mi juego favorito : ¡ Rock the World!
And then I work my butt off to make them rock stars, and they changed.
Me partí el alma para convertirlos en estrellas de rock... y entonces cambiaron.
My mai tais rock.
Mis mal tais son los mejores.
I hid my money in the safest place at 30 Rock.
Escondo mi dinero en el lugar más seguro de 30 Rock.
Every magician has a hot assistant and every rock star has a roadie and Pam is my hot roadie.
Todo mago tiene una ayudante maciza y toda estrella de rock tiene su pipa. Y Pam es mi pipa maciza.
I took care of Haggerty after pulling a favor from my buddy at the Hard Rock.
Me encargué de Haggerty luego de pedirle un favor a mi amigo del Hard Rock.
Show me what I'm missing. Rock my world.
Enséñame lo que me estoy perdiendo.
My daughter, Ojai's resident rock star.
Mi hija, la estrella residente de Ojai.
Why? Just a horrible, scarring high school rock band experience. Oh, my God!
"Este documento servirá como finalización de su contrato de alquiler."
I can't even afford to buy my son a ticket to a fucking rock roll show.
Ni siquiera puedo comprarle a mi hijo una entrada para un concierto de rock.
Oh, my gosh, is that a rock?
Hay dios mío, hay algo pinchándome aquí.
They had no protectors with cable TVs when I told Bob Pittman :'I'll get rock stars, you know, and if we do it my way, get thousands of rock fans, going crazy with calls to the cable operators
No tenían valedores con las teles por cable cuando dije a Bob Pittman :'Conseguiré a estrellas del rock, sabes, y si lo hacemos a mi manera, conseguiremos a miles de fans del rock, volviendo locos con llamadas a los operadores de cable'
Oh my god! You are such a fucking rock star!
¡ Oh por Dios, eres toda una estrella de Rock!
# Demon woman, you sit on a rock # # Looking nice in your frock # # But you're scaring my livestock #
# Mujer demonio, te sientas sobre una roca # # tan bella con tu vestido # # pero me espantas al ganado #
I suppose for a rock and roller, my education was completely wrong.
Yo prentendia ser un rockero, pero mi educacion fue totalmente equivocada.
"Dear Mom and Dad, I'm embarrassed to tell you this, " but I think, for the first time in my life, " I understand what it means to hit rock bottom.
" Queridos mamá y papá, me avergüenza decirles esto, pero creo que por primera vez en mi vida, comprendo lo que es llegar al fondo de verdad.
They're my favorite rock group.
- Son mi grupo de rock favorito.
Shipments of my fossils have been hijacked. An entire rock face that I was excavating was dynamited.
Súbitamente mis fósiles son rechazados y todas las rocas que yo excavaba fueron dinamitadas.
Apart from not being Jewish and the fact that, in my case, Sgt Rock is 100 % intact, in case you were wondering.
Bueno, aparte de que no soy judío, el hecho es que, para mí, el sargento Rock es 100 % integro, por si me lo pregunta.
My mom puts a piece of rock sulfur in her little Yorkie's water bowl.
Mi madre pone un trozo de roca de sulfuro en el tazón de su pequeño Yorkie.
I just shaved my beard with a rock.
Acabo de rasurarme la barba con una piedra.
My girl's such a rock star.
Mi chica es como una estrella de rock.
Shit, chief, a bit more and we'd end up like my cousin Julian, crushed by a rock.
Por los pedos, jefe, un poco más y acabamos como mi primo Julián, que lo aplastó una roca.
- ( rock music playing ) - Every time we'd have sex, my ears would ring for three hours afterwards.
Cada vez que teníamos sexo, mis oídos seguían zumbando después de tres horas.
Even in the United States in Knowledge Canyon, Utah designs are rock my strange creature with antennae on his head and helmets and across the world in Kimblerly, Australia we have exactly these drawings of these creatures with helmet and with a halo around the head
Inclusive en los Estados Unidos en Saber Canyon, Utah encontramos diseños rupestres de criaturas my extrañas con antenas en la cabeza y cascos y del otro lado del mundo en Kimberly, Australia tenemos exactamente los mismos dibujos de esos seres con casco y con un halo alrededor de la cabeza
You got dumped by a pervy rock star and I lost my job.
A ti te abandonó una estrella de rock pervertido... -... y yo perdí mi trabajo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]