English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ N ] / Now you're scaring me

Now you're scaring me Çeviri İspanyolca

95 parallel translation
Now you're scaring me!
- ¡ Qué miedo!
Now you're scaring me!
Me das miedo.
Now you're scaring me.
Me asustas. Toma.
You're really scaring me now!
Me estás asustando.
You're scaring me now.
Me estas asustando ahora.
OK, now you're scaring me.
Me estás asustando.
- Okay, now you're scaring me.
- Bueno, ahora me estas asustando.
You're scaring me now.
Ahora me estas asustando.
Okay, now you're scaring me.
Oye estás empezando a asustarme.
Oh, now, stop that, you're scaring me.
Oh, detente, me estás asustando.
- Now you're really scaring me.
- Ahora me estás asustando.
Now you're scaring the crap out of me, Toby.
Ahora sí que estás asustándome, Toby.
Ok, now you're scaring me.
Me estás asustando.
You won't even let me talk and now you're scaring me.
No solo no me dejas hablar sino que ahora intentas asustarme.
See, now you're scaring me.
Ahora sí que me estás asustando.
You're scaring me now.
Comenzaste a asustarme.
Now you have to stop wigging out because you're scaring the hell out of me.
Ahora debes de dejar de decir locuras porque me estás asustando.
You're scaring me now, Genya.
Tú me asustas a mí ahora, Genya.
You're scaring me right now.
Me estás asustando.
- Okay, now you're scaring me.
- Me estás asustando.
Now you're officially scaring me.
Ya me estás espantando.
Oh, now you're scaring me.
Me está asustando.
Jonathan, come back in with Mummy. You're scaring me now, come on!
Jonathan, vuelve aquí con mami. ¡ Me estáis asustando, vamos!
- Now you're scaring me.
- Ahora me estás asustando.
Okay, now you're scaring me.
Está bien, ahora me estás asustando. ¡ Randy!
I'm confused. Now you're scaring me.
Hay un malentendido, me estás asustando a mí.
Now you're scaring me.
Ahora me estás asustando.
Okay, now you're scaring me.
Ahora me estás espantando.
Okay, so now you're scaring me.
- Vale, me estás asustando
Okay, now you're just scaring me.
¿ Tan pronto? Ok. Ahora me estás asustando.
Right, now you're scaring me.
Ahora me estás asustando.
OK, you're scaring me now. Oh, well.
Está bien, ya me has asustado.
Okay, now... now you're scaring me.
Vale... ahora me estás asustando.
Okay, now you're scaring me.
Vale, ahora me estás asustando.
I know you're feeling really alone right now, george, but... being alone, that's not what's scaring me here.
Sé que te estás sintiendo verdaderamente solo ahora mismo, George, pero... Estar solo... eso no es lo que me asusta.
OK, and now you're scaring me.
Ok, y ahora me estas asustando
Okay, now you're scaring me.
- Ahora me asustas. - ¿ Sí?
You're scaring me now.
Me estás asustando.
- Okay, now you're just scaring me.
- Ok, me estas asustando.
Ben, you're scaring me now.
Ben. Me estás asustando.
Now you're scaring me.
Me estás asustando.
OH, MAN, YOU'RE SCARING ME NOW.
Oh, por Dios... ahora si que comienzas asustarme.
Well, right now, you're kind of scaring me, so...
- Bien, ahora mismo como que me estas asustando... - Por favor.
Okay, you're officially scaring the shit out of me right now.
Bien, Oficialmente me estas asustando ahora.
Well, you're scaring me now.
Pues, me estás asustando ahora.
You're... sort of scaring me now.
ahora me estás asustando.
You're really scaring me right now.
Tu realmente me estás asustando ahora.
( sighs ) okay, now you're scaring me.
Vale, me estás asustando.
Now you're scaring me.
Ahora me está asustando.
You're scaring me right now, Sarah.
Me estas asustado, Sarah.
- OK, you're scaring me now.
- Vale, ahora me estás asustando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]