Pick up the phone Çeviri İspanyolca
1,760 parallel translation
Pick up the phone.
Atiende.
? if I didn't knowou as well as I do, I would be tempted to pick up the phone and call Child Services.
Si fueses otra persona, si no os conociera tan bien como os conozco..... estaría tentado de levantar el teléfono y llamar a Servicios Sociales.
Pick up the phone!
¡ Descuelga el teléfono!
I'd rather cut off my arm than pick up the phone and try to undermine my brother.
Preferiría cortarme un brazo a tomar el teléfono y hablar mal de mi hermano.
Please, somebody, pick up the phone.
Por favor, que alguien coja el teléfono.
Pick up the phone, son.
Coge el teléfono, hijo.
- If you can hear me, pick up the phone.
- Si puedes oírme, coge el teléfono.
Stanley, pick up the phone.
- Stanley, levanta el teléfono.
Not badly enough, unfortunately, to pick up the phone and turn himself in.
Desafortunadamente, no lo suficiente como para coger el teléfono y entregarse.
Pick up the phone.
Contesta el teléfono.
Pick up the phone and see whoever it is... and ask them not to interrupt.
Conteste el teléfono, vea quién es y pídale que no interrumpa.
Just pick up the phone and call this toll-free number...
Sólo levante el teléfono y llame a este número gratuito... - Hola.
Pick up the phone, sis!
¡ Coge el teléfono, hermana!
Okay, well, who wants to make sure Aaron's dead and who wants to pick up the phone so that it stops ringing?
Vale, ¿ quién quiere asegurarse que Aaron está muerto..... y quién quiere coger el teléfono para que deje de sonar?
House, why didn't you pick up the phone?
House, ¿ por qué no contestaste el teléfono?
Cap... all due respect, I think you should pick up the phone.
Capitán con todo respeto creo que debe atender.
I called you back, you didn't pick up the phone.
Te llamé yo después y no contestaste.
Please pick up the phone, cass.
Por favor, atiende el teléfono, Cass.
I couldn't pick up the phone.
No podía contestar.
I know how busy you two are, but you can't pick up the phone once in a while?
Sé que están ocupados, pero ¿ no pueden atender el teléfono de vez en cuando?
- Well, I suppose it does, but... - So it never occurred to you, before you drove an hour, to pick up the phone and call us, to see if we stocked { \ whatever the hell it is that } what you're looking for?
- Supongo que si - ¿ Nunca se le ocurrió, antes de manejar una hora, telefonearnos?
No, but next time you think somebody's being harmed in the parking lot, pick up the phone and call the police.
No. Pero la próxima que creas que alguien siendo lastimado en el estacionamiento, llama a la policía.
You know w you just don't get it because you pick up the phone and you do deals with strangers.
¿ Sabes qué? No lo entiendes. Porque tú levantas el teléfono y haces negocios con extraños.
" grea, she's probably got caller i.And pick up the phone.
Probablemente tenga identificador de llamadas y no contesta el teléfono.
Nigel, pick up the phone.
Nigel, por favor. ¡ ¿ Dónde estás?
- pick up the phone.
- Coge el teléfono.
So pick up the phone and get the damn authority you need.
Así que coja el teléfono y consiga la maldita autorización que necesita, ¡ Ahora!
Dom, pick up the phone.
Dom, toma el teléfono.
Will you represent to me that if you're home that you'll pick up the phone and call or contact your source and try to get permission for you to release the source's name so we can put an end to all of this?
¿ Accedería a que si está en su casa llamará o contactará a su fuente y tratará de obtener su permiso para revelar su nombre y así poder terminar con todo esto?
Pick up the phone, Claire. Pick it up. Pick it up, Claire.
Atiende el teléfono, Claire.
Pick it up, Claire. Pick up the phone!
Contesta, Claire. ¡ Atiende el teléfono!
Pick up the phone, Claire.
Atiende el teléfono, Claire.
Pick up the phone.
Atiende el teléfono.
Claire. Pick up the phone.
Claire, atiende el teléfono.
come on, waseem. pick up the phone. call back home.
Vamos, Waseem. Contesta el teléfono. Llama a casa.
Dennis, pick up the phone.
¡ Dennis, toma el teléfono!
This is... Commissioner Bruges, pick up the phone so we can talk.
Le habla el comisionado Bruges, coja el teléfono.
If you need anything, pick up the phone.
Si necesita algo, coja el teléfono.
All she had to do was pick up the phone, call the papers and you'd be finished.
Todo lo que ella tenia que hacer era tomar el teléfono llamar a los periódicos y usted estaría acabado.
Damn it, pick up the phone!
¡ Maldita sea! ¡ Coge el teléfono!
I mean, I don't know why you couldn't pick up the phone.
Quiero decir, no sé por qué no podías contestar al teléfono.
Now, I strongly urge you to pick up that phone and call the Supreme Court and tell them that you have withdrawn your affidavit, and that of Ms. Miller as well.
Ahora bien, lo insto a que tome ese teléfono llame a la Corte Suprema y les diga que retira su declaración y la de la Srta. Mille.
When I think of the lengths that you're going to to save your adopted rabbit son, and my own mother can't even pick up the phone and send me a text message saying, " Hi.
Soy yo. - Summer, eres tan buena madre. - Gracias.
please pick up the courtesy phone.
Por favor, atienda al teléfono de personal.
I was going to pick you up at school when I got the news, and that's when the race phone started ringing.
Iba a decirtelo al colegio cuando lo supe, y entonces fue cuando llamó el teléfono de la carrera.
Don't you remember all those nights you stayed up late with me right here watching old movies? And the times you answered the phone when I was too petrified to pick it up?
¿ No recuerdas esas noches en las que me acompañabas despierta viendo peliculas antiguas y tomabas el teléfono porque yo estaba enganchada?
And the night that she was supposed to arrive, I was at home waiting for this phone call. Virgil's guys were going to the airport to pick her up. They were gonna take her to a safe house until they were sure it was clear.
Y la noche que debía llegar, yo esperé en casa debían llamarme los hombres de Virgil para avisar que iban a llevarla del aeropuerto a una casa segura para que no hubiera peligro.
Pick up the fucking phone!
¡ Contesta el maldito teléfono!
Pick up the phone, some one.
Que alguien conteste al teléfono.
Shyam, pick up the phone.
¿ Quién es?
I just got off the phonewith tom rayvert from chaykin technologies- - a call, I mighadd, I had to pick up myself- - and he was furious that I hadn't returnedhis five previous phone calls.
Acabo de hablar al telefono con Tom Rayvert de Chaykin Technologies... una llamada, que debe de agregar, que tuve que atender yo misma... y él estaba furioso que yo aún no le había devuelto ningua de sus cinco llamadas anteriores.
pick up 722
pick up the pace 53
the phone rang 17
the phone rings 24
the phone 197
the phone's ringing 18
pick me up 51
pick me 129
pick it up 591
pick a card 79
pick up the pace 53
the phone rang 17
the phone rings 24
the phone 197
the phone's ringing 18
pick me up 51
pick me 129
pick it up 591
pick a card 79