Precisement Çeviri İspanyolca
32 parallel translation
Précisément. Eh bien.
Precisement.
Précisément.
Precisement.
Précisément. You have now grasped the nub of the matter.
Precisement, ha captado usted la esencia.
- Precisement.
Précisement.
- Precisement.
Precisamente.
Precisement.
Precisement.
Perhaps he was the cause and Dr Strange the effect? Precisement!
¿ Quizá el fue la causa y el Dr. Strange el efecto?
Precisement, Monsieur Drake.
Precisement, monsieur Drake.
Once again, Monsieur Drake, precisement!
Repito, monsieur Drake, precisement!
Madame Andrews, can you tell to us exactly what occurred this morning, precisement?
Madame Andrews, ¿ puede decirnos exactamente lo que ocurrió esta mañana, précisément?
Precisement, Monsieur Tysoe, precisement.
Précisément, Monsieur Tysoe, précisément.
Precisement.
Precisamente.
* Précisément. And how you hated her for that.
Precisamente, y cómo la odiabas por eso.
Précisément.
- Précisément.
Précisément!
Précisément...
Précisément.
Précisément.
Précisément, mademoiselle.
Précisément, mademoiselle.
Précisément, Inspector Japp.
Précisément, inspector Japp.
Précisément.
- Precisement.
Précisément.
- y no hubiera podido. - Précisément.
- Précisément.
Precisamente.
- Précisement, Hastings.
Exacto, Hastings.
- Précisement, Hastings.
Precisamente!
Précisément.
-... en defender a John Lake...
And that is also the question that exercises the little gray cells of Poirot.
- Précisement. Esta es la cuestión que mantiene activas las pequeñas células grises de Poirot...
- Précisément. Merci, madame.
Precisamente.
Précisément.
Precisamente.
Précisément, Hastings.
Précisément, Hastings.
Précisément, Chief Inspector.
- Precisément, inspector jefe.
- Precisement.
Más madura. - ¡ Precisement!