Sai Çeviri İspanyolca
452 parallel translation
# A sai - #
De pies
But it's better if you learn Italian, you know.
Ma tu bisogna che impari l'italiano, sai?
Hadn't they better be taken straight through to Hop Sai?
¿ No hubiera sido mejor enviarlos a Hop Sai?
- I rub. Sai.
- Friego yo.
Come sai di buono.
Qué bueno es.
Non te la caverai, sai?
¡ Desgraciado!
Ti credi un artista, ti credi. Lo sai cosa sei?
¡ Eres un inútil ¡ Eres un payaso!
Talk to Sai at the power station. Just have him shut off the current for three minutes.
Háblale a Sai en la central eléctrica... y pídele que corte la corriente durante 3 minutos.
Sai!
¡ Sai!
Is Sai at the power station a friend of yours?
Sai, el que trabaja en la central eléctrica, ¿ es amigo tuyo?
Sai was on duty that night.
Sai estaba de servicio esa noche.
Sai isn't on duty those nights.
Sai no estará de servicio.
If you refuse, you and Sai will die.
Si te niegas, tú y Sai morirán.
'A tale of the "Sai no Kawara"...'... the bank of the river...'... where stone is piled on stone at the boundary of Hell.'
Una historia del "Sai no Kawara" la orilla del río donde la piedra se amontona sobre piedra en la frontera del Infierno.
The'Sai no Kawara'the bank of the river of death, where children are punished for the sin of dying before their parents.
En el "Sai no Kawara" la orilla del río de la muerte, donde los niños son castigados por el pecado de morir antes que sus padres.
Your sins are more than the stones of the'Sai no Kawara'.
Tus pecados son más que las piedras del'Sai no Kawara'.
MAG ELLAN BEVIS, SAI LING AROUND THE HORN ;
Magellan Bevis, navegando alrededor del mundo.
But our Prime Minister Kwen Sai... has pushed us into it!
¡ Pero nuestro primer ministro, Kwen Sai... nos empujó a ello!
Kwen Sai's?
¿ De Kwen Sai?
Power for Kwen Sai, that's all.
Poder para Kwen Sai. Eso es todo.
You helped Batista, just as you help Kwen Sai against the people.
Le ayudaron a Batista igual que a Kwen Sai... contra el pueblo.
Then force Kwen Sai to prove it's for my people.
Entonces hagan que Kwen Sai pruebe que es para mi gente.
Wherever you've exploited us, cheated us, abandoned us to tyrants like Kwen Sai, wherever black or brown or yellow men can read the newspapers and know... Get your hand out of my face!
Donde quiera que nos han explotado, engañado... abandonado en manos de tiranos como Kwen Sai... donde los hombres negros, cafés o amarillos leen los diarios y saben- ¡ Quita tu mano de mi cara!
May I present our prime minister, His Excellency Kwen Sai.
Permítame presentarle a nuestro primer ministro, Su Excelencia Kwen Sai.
Don't take Kwen Sai's either.
Ni a Kwen Sai. Pregúntele a Deong.
He and Kwen Sai have changed the course of Freedom Road.
Él y Kwen Sai han cambiado el curso del Camino de la Libertad.
Kwen Sai and MacWhite... have given you the signal to lead your people... in a crusade to real independence.
Kwen Sai y Macwhite... le han dado la señal para guiara su gente... en una cruzada hacia la verdadera independencia.
Call Kwen Sai, please.
Marie, llame a Kwen Sai. Dígale que vamos para allá.
Kwen Sai, I'm addressing you. In the name of the Sarkhanese people,
¡ Kwen Sai, le hablo... en nombre del pueblo sarcanés!
You tell Kwen Sai I don't believe these lies, and I'm not going to make my people put down their arms.
Dile a Kwen Sai que no creo esas mentiras... y no voy a hacer que mi gente deje las armas.
Kwen Sai wants to talk to you about a coalition, Deong.
Kwen Sai quiere hablar contigo de una coalición.
Kwen Sai has nothing to say to me.
- Kwen Sai no tiene nada que decirme.
Call Kwen Sai and ask to speak to Colonel Chee.
Llama a Kwen Sai y habla con el coronel Chee.
You got little more than an hour to reach Kwen Sai.
Te queda menos de una hora para ir a ver a Kwen Sai.
I have to get to Kwen Sai.
Tengo que ver a Kwen Sai.
Make the new constitution... with Kwen Sai.
Haz una nueva constitución... con Kwen Sai.
In the Province of Joshu and the County of Sai Stands the village of Kunisada known far and wide
En la provincia de Joshu y el condado de Sai se encuentra el pueblo de Kunisada ampliamente conocido.
Sai very cheap.
Se lo puedo dejar muy barato.
Because whoever writes the article, is in NY, n? o sai do not leave the office.
Porque el redactor está en un despacho de Nueva York sin salir de su oficina.
Outs ide the door of the C hapel of Sai nt Penelope of the F lowers, at the Athens cemetery.
En la puerta de la Capilla de Santa Penélope de las Flores, en el cementerio de Atenas.
And there are no other C hapels of Sai nt Penelope in this cemetery?
¿ la puerta de San Penélope es ésta? Sí.
Sai nt Penelope of the Goats,
Cómpreme una guía, ahí vienen todas.
Sai nt Penelope of the Weavers,
Santa Penélope de las flores,
Chee, Fa, Sai are being told
También a Jiro y a Hanako y a Shiro.
Yeung Sai-hing
Yeung Sai-hing
Liu Zhuo, Chen Sai-wei, To Wai-wo.
Liu Zhuo, Chen Sai-wei, To Wai-wo.
SAl
SAI
Team members Aibert Faico and Dominique Sumian learn the white residue is salt.
Aibert Faico y Dominique Sumian descubren que es sai.
GUY NAMED SAI LOR LEVITT.
Un tipo llamado Sailor Levitt.
This Chateauneuf du Pap is drinkable.
A mi sai muy sabroso. Este Chateau de Pape esta muy botable.
Sai nt Penelope of the F lowers,
Hay cinco, señor.