English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / So much the better

So much the better Çeviri İspanyolca

678 parallel translation
So much the better! "
¡ Mejor así! "
So much the better.
- Sies así, habremos acabado. - Tanto mejor.
So much the better.
Tanto mejor
Well, so much the better.
Bueno, pues tanto mejor.
much changed, your majesty so much the better so much the better
Muy cambiado, Majestad. Tanto mejor,... tanto mejor.
- So much the better.
- Mucho mejor.
Really... well, so much the better, sir...
Realmente... bueno, tanto mejor, señor
Well, so much the better.
Pues mucho mejor.
If she fights, so much the better.
Si se resiste mejor.
- And if you fight back, so much the better.
- Si te resistes, mejor que mejor.
So much the better... it's not necessary.
Mejor. No hace falta.
So much the better.
Mejor.
If you can pretend you find me almost unbearably attractive, so much the better. - All right.
Si pudiera fingir... que me encuentra atractivo, sería mucho mejor.
- So much the better.
- Mejor que mejor.
So much the better for the firm.
Tanto mejor para la empresa.
Accuse today, retract tomorrow, and if you can make the fake hold up, so much the better.
Acusamos hoy, nos retractamos mañana Y si puede resultar verosímil tanto mejor.
It is the duty of a slave to please her master, and if he be young and handsome, so much the better.
La labor de una esclava es agradar a su amo, y si esjoven y guapo, mucho mejor.
So much the better for you, isn't it?
Mejor para usted ¿ no?
And if he's taken a fancy to her, so much the better.
Si a él le gusta ella, pues mejor.
Good, so much the better.
Bien, mucho mejor.
So much the better.
Bien, me alegro por ti. ¿ Eres feliz?
So much the better.
Muy bien, me alegro.
- So much the better, I'll drink... it'll be two-nil.
- Yo no bebo por culpa del hígado. - Tanto mejor, bebo yo... Son dos a cero.
So much the better for him. See...
¡ Aún sale ganando!
that she doesn't believe me anymore. - If she doesn't, so much the better!
- ¡ Si no lo cree, mejor!
- So much the better, they make a good trip.
- Tanto mejor, espero que disfruten del viaje..
So much the better.
Bueno, quizá así sea mejor.
So much the better
Mucho mejor.
Carmela cut her hair! - So much the better!
Carmela se ha cortado el pelo.
If he has a ledger, that'll be so much the better.
Si él tiene un libro de compras, eso será mucho mejor.
- So much the better.
- Mejor.
And if they get you, so much the better!
Y si os cogen, eso que habré ganado.
So much the better.
Son Vds. los mejores.
So much the better.
¡ cuántos más, mejor!
The business with the sacks went badly. So much the better!
Me salió mal el asunto de las bolsas, ¡ tanto mejor!
- So much the better. The food here is not good.
Mejor, aquí se come muy mal.
And should you find a new string to your heart hereabouts so much the better.
Y si encuentra algo por aquí que le haga tilín mucho mejor.
So much the better.
Tanto mejor.
The trouble is, I look so much better in yellow...
El problema es que el amarillo me sienta mucho mejor...
So much the better.
¡ Tanto mejor!
I love sentiment... so much better than all the diamonds...
Amo mucho más el sentimiento que todos los diamantes...
Well, perhaps you learned the new rules and the old ones are so much better.
Quizá aprendas que nuestras reglas son mucho mejores.
The world is full of so much better material. Why me?
Hay tipos mejores en el mundo, ¿ por qué precisamente yo?
I'll feel so much better when everything is out in the open.
Me sentiré mucho mejor después de habértelo dicho.
I hope you will forgive all the confusion... but my wife suddenly felt much better, and we were so anxious to come.
Espero que disculpe la confusión, pero mi mujer empezó a sentirse mucho mejor y estábamos deseando venir.
Of course, I have, darling. But I don't see why we have to spend the rest of our lives living in a cheap boarding house when you have a chance of doing something so much better.
Por supuesto, cariño, pero no veo por qué debemos pasar el resto de la vida en una casa de huespedes cuando tenemos la oportunidad de algo mucho mejor.
So much the better.
¡ Mejor!
You better not worry so much about tax reduction until we accomplish some of the things we have to accomplish.
Mejor no se preocupe tanto por eso hasta que logremos algunas de las cosas que tenemos que lograr.
Then tell me the reality, since it's so much better.
Ahora cuenta lo que es verdad, ya que dices que es mejor.
Alex, you're so much better than the rest of us.
Alex es Ud. mucho mejor que todos nosotros.
Oh, she woke up this morning with the sniffles... and she told me her colds always get much worse before they get better... so I just let her - - Shouldn't I have come alone?
- Se despertó enferma... y me dijo que sus resfriados siempre empeoran antes de mejorar... así que dejé- ¿ No debí haber venido?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]