English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Speedo

Speedo Çeviri İspanyolca

221 parallel translation
Opposition paper will print story tomorrow. Speedo.
Los periódicos de la oposición publicarán noticia mañana.
The thought of my Lilith having one last carnal fling with some fellow in a Speedo is beyond belief!
El pensamiento de mi Lilith tener una última aventura carnal con algunos compañeros en un Speedo es de no creer!
I got a list of names and some pretty racy photos... of a certain city official in a blue Speedo.
Tengo una lista de nombres y unas fotos muy sensuales... de cierto funcionario en traje de baño azul.
Lobster hat, fishnet Speedo Jr., wheelie shoes invisible-dog leash.
Sombrero-langosta, tanga Speedo Jr., patines y la correa con el perro invisible.
Hey, speedo!
¡ Hey, veloz!
No, just show them one of those big posters of me in Speedos.
No, sólo muestrales una de esas fotos mias en speedo.
So are you the beer drinker in the ski parka or the one in the Speedo?
Entonces, serás el bebedor vestido para la nieve, o en traje de baño.
Speedo,
Traje de baño.
He looks so cute in his Speedo.
Luce tan adorable en el Speedo.
I mean, if someone asked me to pose in Speedos, I'd do it.
Quiero decir, si alguien me pidiera que posara en Speedo, yo lo haría.
I'm in a thong Speedo, hiking boots and a backpack.
Estoy usando un cinturón de velocidad, botas de excursión y una mochila.
One kid seems to love the Speedo man.
A uno parece encantarle el tío en bañador.
He's sporting skintight Speedos.
Lleva un Speedo muy ajustado.
I'm a selfish old crank, and that fits me like a Speedo.
Soy un viejo cascarrabias egoísta y eso me queda como un guante.
Oh, that's not true. You ever seen Dougie in a Speedo?
No es cierto. ¿ Has visto a Dougie en traje de baño?
Some beach... a little SPF 45... pair of sunglasses. And a Speedo. Ha!
Playas, Factor 45, un par de lentes de sol y un velocímetro.
You've truly captured your young male friend's Speedo.
Captó bien el traje de baño de su joven amigo.
Spangler out of a Speedo.
- Spangler sin ropa.
So we're making out, And in my mind i'm pic - Turing him in a speedo with the flag on it.
Así que íamos a ello, y yo ya imaginándomelo en su speedo con la banderita.
Speedo, speedo.
Rápido. Rápido.
Speedo, me arse!
¡ Rápido, mis nalgas!
- SPEEDO SWEARS YOU HANDED HIM A BUSINESS CARD.
- ¿ En serio? - Y Spiros jura que le diste tu tarjeta.
Speedo?
Speedo?
I don't have a Speedo.
No uso un Speedo.
So, he's wearing this skimpy kind of Speedo bathing suit... his boys are hanging out all over the place.
Y llevaba un traje de baño ínfimo tipo Speedo con los huevos colgando.
The only thing I couldn't find, though, was your Speedo.
Lo que no encontré fue tu tanga de baño.
Speedo?
¿ Cómo?
Uh, I don't have a Speedo.
Yo... yo no tengo tanga de baño.
AND I HAVE A SPEEDO FETISH.
Y tengo fijación por los Speedo.
He apparently caught his own reflection in the handlebar mirror, and became so aroused by it that he burst his Speedo shorts which then got caught in the gears and just threw him on his face, splatter.
Parece que vio su propia reflexión en el espejo del manubrio y se excitó tanto que se le rompieron los shorts y se engancharon en los cambios y se cayó de cara al suelo.
I lecture at the freshman crisis group every other Monday. I'm spearheading the Save the Swim Team Speedo Spectacular... and the Bloated Belly Beer Bash to Battle Bulimia this semester.
Encabezo el grupo de crisis de principiantes... el desfile de tangas para el equipo de natación... y el de panzas de cerveza contra la bulimia.
Nothing tropical.
Nada tropical. no quieres ver esto en un Speedo.
- Speedo. Speedo.
- Con traje de competición.
- Speedo?
- ¿ Traje de competición?
And a Speedo.
- Sí, nada más.
Kirk's in a Speedo, Taylor's in a skirt, Al's in assless chaps.
Kirk va en Speedo, Taylor lleva falda, Al lleva el culo al aire.
Speedo, hair extensions.
Un bañador, extensiones.
Now when you turn it, the high-diver's Speedo doesn't come off
Al darle vuelta, ya no se desnuda el nadador.
I'm in Rio and I'm walking on the beach I'm in my Speedo
Estoy en Río Y voy caminando por la playa Uso mi Speedo
That Hemi's putting out about 425 and that Yenko will snap a speedo in about five seconds flat.
El Hemi tiene 425 caballos de fuerza... y ese Yenko acelera en cinco segundos.
There's Speedo and Smacker
Hay Speed y Heroína
Having a speedo up to 210 and never doing more than 60.
Mi auto alcanza una velocidad de 210 y nunca manejo a más de 60.
- Hey, Speedo. Helen, Vi, Jack-Jack.
- Hola, Torpedo, Helen, Vi, Jack-Jack.
I'll order you a red cap and a Speedo. Cut.
Te daré un gorro rojo y un traje de neopreno.
Remind me, we'll send him a red cap and a Speedo.
Le enviaré un gorro rojo y un traje de neopreno.
What can you say about a man "s character on the beach... when he" s wearing a black Speedo?
¿ Qué se puede decir del carácter de un hombre... en la playa con traje de baño negro?
Where did you find this one of him in a Speedo?
- Sí. ¿ Dónde encontraste ésta en traje de baño?
Speedle.
Speedo.
Oh, look it's speedo bandito there.
Mira tu boca.
Spangler kissing... Spangler in a Speedo?
Spangler en ropa deportiva ajustada.
- Thanks.
Lo único que no pude encontrar, fue tu Speedo. Mejor me voy a empacar. No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]