English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Telephone

Telephone Çeviri İspanyolca

9,848 parallel translation
Good day. The phone is broken.
" Telephone is broken.
Gillian, I need you to telephone Dr Turner.
Gillian, necesito que llames al Dr. Turner.
There was a telephone box a mile or two back.
Había una cabina de teléfono a unos dos o tres kilómetros.
Telephone call.
La llamada.
I'll let Doctor know and telephone for an ambulance.
Se lo haré saber al doctor y llamaré una ambulancia.
This is his telephone records.
Se trata de sus registros telefónicos.
Right, well, I'll telephone when I've seen James.
De acuerdo, bueno, telefonearé cuando haya visto a James.
John, hang up the telephone right now.
John, cuelga el teléfono ahora.
Alan, we need to put ears in Valerie Parkwood's flat and on her work telephone.
Alan, necesitamos oídos en el piso de Valerie Parkwood y en su oficina.
Why does this very simple concept continue to elude you? ( TELEPHONE RINGING ) Valerie Parkwood.
¿ Por qué un concepto tan simple sigue pasándote por alto? Valerie Parkwood.
( EXHALES ) Mr Gibson, we spoke on the telephone.
Señor Gibson, hablamos antes por teléfono.
- In panorama, some of the striking miners... - ( TELEPHONE RINGING ) Some of those whose job it is to run Britain's industry and the government and opposition...
"La situación es, según algunos mineros en huelga... algunos que han perdido sus trabajos, es llevar la industria británica junto al gobierno y la oposición..."
The information you were given was just a name and a telephone number.
La información que se te facilitó era solo un nombre y un teléfono.
The telephone in the middle booth.
Bajo el teléfono de la cabina central.
Get his telephone number and his address.
Consigue su número de teléfono y su dirección.
You ever talk on a telephone? Huh? You ever talk on one?
¿ Has hablado alguna vez por teléfono? ¿ Has hablado por alguno?
A telephone.
Un teléfono.
So I waited for the telephone to ring or for him to step off one of the trains that brought the survivors back.
Así que esperé a que sonara el teléfono o que se apeara de uno de los trenes que traía a los supervivientes de vuelta.
The telephone, ma'am.
El teléfono, señora.
And don't telephone again.
Y no llames de nuevo.
Excuse me. I'd like to try the telephone.
Disculpe, quisiera probar si funciona el teléfono.
You can barely get a tie around that telephone pole you call a neck.
Casi no puedes anudar una corbata en ese poste telefónico al que llamas cuello.
No known residence, but we have a P.O. box, and we have a telephone number.
Sin residencia conocida, pero tenemos un apartado de correos. y tenemos un teléfono.
Well, your telephone and internet records are all on file with the NSA.
Bueno, su teléfono y el historial de Internet están todos los archivos de la NSA.
I'm not asking you to call him on the telephone.
No le estoy pidiendo que lo llame por teléfono.
Telephone him, perhaps?
¿ Lo llamó por teléfono tal vez?
He did make two telephone calls by himself.
Hizo dos llamadas telefónicas.
He hung up the telephone.
Colgó el teléfono.
Telephone Nonnatus House, tell them I've had a lady with a very, very long first stage and we need gas and air.
Llame a Nonnatus House, dígales que estoy con una señora con una muy, muy larga primera etapa y que necesito gas nitroso.
Oh, you mean telephone.
Quieres decir teléfono.
Find a telephone.
Encuentra un teléfono.
Gallinger? He doesn't have a telephone.
- Él no tiene teléfono.
Though he could get on a telephone and let us know what he's up to now and then, instead of just coming by once in a while.
A pesar de que podría conseguir en un teléfono y háganos saber lo que se trae entre manos ahora y entonces, en lugar de simplemente venir de vez en cuando.
- Telephone.
- Teléfono.
Did he happen to leave a telephone number when he made his reservation?
¿ Le ocurre a abandonar un número de teléfono cuando hizo su reserva?
[Telephone ringing] We're clear.
Está claro.
I think we should get Putin on the telephone, get him to mobilize.
Creo que debemos poner a Putin al teléfono, conseguir que se movilice.
I need to get out of this field and find a telephone.
Tengo que salir de este campo y encontrar un teléfono.
Do you happen to have a container of water near your telephone?
¿ Es posible que tenga un contenedor de agua cerca de su teléfono?
Yes, that will suffice. Could you please pop your telephone into it?
Sí, eso será suficiente. ¿ Podría por favor meter su teléfono en ella?
"Poor telephone reception."
"Pobre recepción de teléfono."
I've just had the strangest telephone call.
Acabo de tener la conversación telefónica más extraña.
Could I just use your telephone and tell my hosts I won't be able to get to them tonight?
¿ Podría usar su teléfono... y avisar a mi anfitrión que no podré llegar esta noche?
I am phoning you from the telephone box in front of the embassy.
Estoy llamándole desde la cabina que hay enfrente de la embajada.
[PA] : Dr. Davis, telephone, please,
Dr. Davis, teléfono, por favor,
Dr. Davis, telephone, please...
Dr. Davis, teléfono, por favor...
Unfortunately, I don't have a magic telephone.
Desafortunadamente, no tengo un teléfono mágico.
Because I'm not supposed to be using the telephone. Vic is here.
Porque no se supone que deba usar el teléfono.
They talk to her once a week by telephone.
Ellos hablan con ella una vez a la semana por teléfono.
Father refused to learn the art of the succinct telephone call.
Mi padre no entiende de llamadas telefónicas cortas.
[Telephone beeps] It's not fair.
No es justo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]