Ten percent Çeviri İspanyolca
677 parallel translation
This world's just that ten percent different enough to really kind of make you sit back and say, " Whoa.
Sólo de este mundo que el diez por ciento lo suficientemente diferentes a muy amable de hacer que sentarse y decir, " Whoa.
Maybe ten percent.
Tal vez el diez por ciento.
Ten percent?
¿ Diez por ciento?
But that's no excuse for a ten percent drop in Chicago.
Eso no excusa el - 10 % de Chicago.
A ten percent sales drop.
¡ Menos 10 % de ventas!
Ten percent is 10 percent.
Un 10 % es un 10 %.
Your end is ten percent instead of thirty.
Tu parte es el 10 %, no el 30.
Ten percent is customary.
El diez por ciento es lo acostumbrado.
Ten percent?
¿ Un diez por ciento?
Like gold mines, oil wells, ten percent of the U.S. Mint!
En una mina de oro, un pozo de petróleo.
Ten percent.
Por el 10 %.
I thought you only get ten percent? Well, there's two of you.
Pensé que sólo fuese el 1 0 %.
That's ten percent apiece.
Yo dije que eran 1 0 % para cada uno.
Yes, sir. Anybody with ten percent of the price of a share on the current market.
Sí, a cualquiera le interesaría un beneficio del 10 %.
For ten percent interest, you have to expect a little trouble.
Por un diez por cien de interés, tienes que esperar algunos problemas.
It's not the ten percent.
No es por el diez por ciento.
I get ten percent.
Me corresponde el 1 0 %.
Ten percent of millions.
- Diez por ciento de millones.
The usual ten percent.
El diez por ciento acostumbrados.
For ten percent, I'd look after my own mother-in-law.
Por el diez por ciento, cuidaría a mi propia suegra.
Some chance at ten percent a week and if we don't borrow, we don't work.
Riesgo. Con un 10 por ciento semanal y si no nos prestas, no trabajamos.
You want a bank account, I'll give you one. - I'll give you 10 %. - Ten percent of what?
- ¿ De qué?
Toro. Ten percent of the whole deal.
De lo que saquemos por Toro.
- Ten percent, huh?
- ¿ 10 %?
Ten percent more in getting through no-man's-land... and 20 % more getting through the wire.
Otro 10 por ciento al llegar a tierra de nadie y otro 20 por ciento al atravesar el alambrado enemigo.
- Ten percent.
- El 10 por ciento.
- You make it ten percent?
- ¿ Qué tal 10 %? - No.
Ten percent is a standard kickback.
Las devoluciones son el 100 / 0.
What are asked minus ten percent.
El precio que nos pidan menos el 10 %.
Ah, well then maybe you better get over here and talk man because that is exactly what I give you ten percent for.
Pero podrías ir a hablar con él. Para eso te doy el diez por ciento.
Oh, he's devoted - to ten percent commission and 12 hours sleep every night.
Ah, si se dedica... a su comisión del 12 %... y a dormir 12 horas a la noche.
- Ten percent.
- EI 1 0 %.
Ten percent of you is grief, and it's always been that way.
Tu diez por ciento me da problemas y siempre ha sido así.
You keep your ten percent, and i'll keep my self-respect.
También con mi sentido del humor, mis comidas y mi horario normal de trabajo.
- The ten percent for three months.
- El 10 % sobre los tres meses.
I had forgotten ten percent penalty for late payment.
Había olvidado... el diez por ciento de multa por el retraso.
I get ten percent.
Me gano el 10 por ciento.
Here, I saved ten percent for you.
Toma, ahorré el diez por ciento para ti.
I'll give you ten percent of the profits and stock options later.
Te doy el diez por ciento de las utilidades. y una opción de acciones.
I'll take my ten percent now.
Quiero ahora mi 10 por ciento.
- Ten percent.
- El diez por ciento.
Ten percent on the deal, that's agreed now?
Se acuerda el diez por ciento, ¿ no?
I've earned my ten percent.
Me lo gané, mi 10 %, ¿ no?
Ten percent.
Es el diez por ciento.
Ten percent of that is 108.
El diez por ciento de eso son 108.
Don't forget my ten percent.
No te olvides de mi diez por ciento.
Ten percent of it.
El diez por ciento.
"Ten percent of our gross national product annually." That's preposterous.
"10 % del producto nacional bruto anualmente." Eso es ridículo.
I get ten percent.
Me toca el 1 0 %.
On top of that, you are charging ten percent interest for ten days.
¡ Me liaste con tus grandes planes para hundirme en la miseria!
Ten percent of your action be enough for anyone.
Con el 10 % de beneficios me conformo.