Unle Çeviri İspanyolca
3 parallel translation
We're out to observe and report, not to fight unle -
Salimos a observar e informar, no a combatir a menos- - ¿ Y tus polainas?
How is anyone in the teen abstinence grou going to know we regret what we did unle we tell them?
¿ Cómo alguien en el Grupo de Abstinencia Adolescente va saber que nos arrepentimos de lo que hicimos si no se lo decimos?
Unle the killer was someone the players knew.
A menos que los jugadores conocían al asesino.