English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ V ] / Valentini

Valentini Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Valentini isn't that the girl who hanged herself?
Valentino... ¿ No es esa la chica que se suicidó?
No, Valentini.
No, Valentino.
Hello, Valentini.
- Hola Valentino.
Valentini!
¡ Valentini!
Take her home, Valentini.
Vamos, llévala a casa Valentini.
I figured Valentini would sell the Jew down the river.
Pensé que Valentini delataría al judío.
You see, before Mike Valentini retired and became the recluse that he is today he taught me something, Harry.
Verás, antes de que Mike Valentini se retirara y se convirtiera en el ermitaño que es hoy él me enseñó algo, Harry.
Who do you think will get it first, Valentini or Dickstein?
¿ Quién crees que muera primero Valentini o Dickstein?
I bet Valentini gets it first.
Yo apuesto que Valentini muere antes.
Aunt Sadie, it's Harry Valentini, your nephew from Newark.
Tía Sadie, habla Harry Valentini, tu sobrino de Newark.
I'm Harry Valentini, your grandson from Newark.
Soy Harry Valentini, tu nieto de Newark.
I'm looking for two good friends of mine, Harry Valentini and Moe Dickstein.
Busco a dos buenos amigos míos, Harry Valentini y Moe Dickstein.
I'm looking for Valentini and Dickstein.
Estoy buscando a Valentini y a Dickstein.
And then you say to him, "Angelina Valentini say,'vaffanculo."'
Y luego le dices, "Angelina Valentini dice,'vaffanculo"'.
Once again, Harry Valentini, with his back against the wall, has come through.
De nuevo, Harry Valentini, con la espalda contra la pared, salió bien.
There'll be 250 grand on Valentini's body.
Habrá 250 mil en el cuerpo de Valentini.
And to my best friend, Harry Valentini.
Y por mi mejor amigo, Harry Valentini.
- I'd love to, Valentini, you midget prick.
- Me encantaría, Valentini, enano.
"Dear Mr. Castelo, I am taking my own life after taking the life of my friend Harry Valentini."
"Querido Sr. Castelo, me quito la vida después de matar a mi amigo Harry Valentini".
"I bequeath to Marco Valentini, " son of the late Luigi Valentini and therefore my legitimate nephew, " ownership of Villa di Mira,
Dejo en herencia a Marco Valentini, hijo de mi hermano Luigi Valentini y, por consiguiente, mi sobrino legítimo... la propiedad de Villa de Mira... de la cual él tendrá la plena propiedad libre de cargas.
"I bequeath to Diana Bruni, " daughter of the late Giovanna Valentini and therefore my legitimate niece, " ownership of the top floor of the building at 1725 La Giudecca
Dejo en herencia a Diana Bruni... hija de Giovanna Valentini y, por consiguiente, mi sobrina legítima mi propiedad en el último piso del edificio de Giudecca 1725 en su condición actual y con todo lo que esté en ella al momento de mi muerte.
- Donatella Valentini.
- Donatella Valentini.
- Valentini.
- Valentini.
Antony Valentini of Clemson University is a quantum heretic.
Antony Valentini de la Universidad Clemson es un hereje cuántico.
Valentini champions the theory that got left behind.
Valentini es el campeón de la teoría que fue dejada atrás.
What have you got, Valentini?
¿ Qué es lo que quiere, Valentino?
Do you understand, Valentini?
¿ No comprende, Valentino?
I'm Nadia Valentini.
Soy Nadia Valentini.
Nadia Valentini.
Nadia Valentini...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]