English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / You should be ashamed

You should be ashamed Çeviri İspanyolca

1,025 parallel translation
YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF TO THINK I COULD DO A THING LIKE THAT.
Debería darte vergüenza pensar que yo podría hacer algo así.
YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF.
Debería darte vergüenza.
You should be ashamed, throwing yourself at a man like that.
Debería darte vergüenza insinuarte a un hombre de esa manera.
You should be ashamed.
¡ Deberías avergonzarte!
You should be ashamed.
Debería darle vergüenza.
If this lady is your wife, you should be ashamed.
Si esta Sra. es su esposa, el avergonzado debiera ser Ud.
You should be ashamed, a young man like you.
- No hables. ¿ No te da vergüenza?
You should be ashamed.
Avergüénzate.
I don't intend to create a scene. You should be ashamed of yourselves.
¡ No hare una escena, pero deberian sentirse avergonzados!
You should be ashamed - so depraved and corrupted at your age!
Debes estar avergonzado de lo depravado y corrompido que sos!
- You should be ashamed!
- Debería darte vergüenza!
You should be ashamed.
Deberías estar avergonzada.
You should be ashamed of yourself!
¡ Deberías avergonzarte!
You should be ashamed of makin'fun of Sam.
Debería darte vergüenza burlarte de Sam.
You should be ashamed of yourselves!
¡ Avergonzados de esta debilidad!
You should be ashamed of yourself.
Debería darte vergüenza.
To intimate anything else spells a paranoiac insecurity that you should be ashamed of.
Insinuar otra cosa indica una inseguridad paranoica de la que deberías avergonzarte.
You should be ashamed, leading Agathe astray ; to sell her, I suppose?
Deberías avergonzarte, de poner a Agathe en brazos del vicio ;.... ¿ Se supone, que para venderla?
But I suspect that you're grappling with the feeling that you're dirty or that you should be ashamed of what you've been doing.
Sospecho que batallas contra el sentimiento de que eres sucia o que deberías avergonzarte de lo que has hecho.
You should be ashamed of yourself, trying to borrow blood when it's so badly needed.
debería estar avergonzado de sí mismo, tratando de pedir prestado sangre cuando es tan necesario.
YOU SHOULD BE ASHAMED!
¡ Deberías estar avergonzado!
William, you should be ashamed of yourself... letting a little child break your spirit.
- Debería darte vergüenza... permitir que un niño quebrante tu espíritu.
- You should be ashamed.
- ¡ Desvergonzada!
You should be ashamed.
Debería darles vergüenza.
You should be ashamed to admit it.
Debería avergonzarle su vanidad.
You should be ashamed of yourself!
¡ Deberían avergonzarse!
You should be ashamed!
¡ Debería darles vergüenza!
- Allow me! You should be ashamed!
¡ Tendrías que tener vergüenza!
- Shush! You should be ashamed.
¡ Tendrías que tener vergüenza...
You should be ashamed of yourself, Robert.
Deberías avergonzarte, Robert.
You should be ashamed of yourself.
Debería avergonzarse.
You should be ashamed.
Debería darte vergüenza.
You should be ashamed of yourself!
¡ Haré que te avergüences!
You should be ashamed of yourself!
- Debería darte vergüenza.
You should be ashamed of yourself.
Deberías avergonzarte de ti misma.
You should be ashamed.
Deberías avergonzarte.
- You should be ashamed.
- ¡ Más bien avergüénzate!
- You should be ashamed.
- Qué vergüenza...
Excuse me, but how dare you, you should be ashamed!
Perdone, ¿ cómo se atreve? ¡ Qué desvergüenza!
You should be ashamed of yourself, chasing around after him like that
Deberías avergonzarte, persiguiéndole de esa forma.
You two should be ashamed, being so stubborn.
Deberíais estar avergonzadas, de ser tan tercas.
I should think you'd be ashamed, boys.
Creo que deberiais avergonzaros niños.
But there's nothing i should be ashamed of, since i talked to you in this place.
Pero de nada tengo que avergonzarme, al haberte hablado en este lugar.
I should think you'd be ashamed of it instead of boasting about it.
Debería darle vergüenza en lugar de jactarse de ello. ¿ Por qué?
Why should you be ashamed?
- ¿ Por qué?
You should be ashamed.
¡ Avergüénzate!
You know, I should feel ashamed if I let myself be struck like that and took it lying down.
Yo me avergonzaría de que me pegaran y tener que aguantar.
You should be ashamed, playing games at your age.
Deberías avergonzarte, a tu edad.
It's ashamed you should be.
Deberías avergonzarte.
You boys should be ashamed of yourselves.
Debería darles vergüenza.
You should be ashamed.
- Debería avergonzarse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]