Allow me to introduce Çeviri Fransızca
587 parallel translation
Allow me to introduce myself. I am the brain.
Ta tenue de serpent est plus convaincante que la perruque de Charles Grodin.
Allow me to introduce myself - :
Je me présente :
Allow me to introduce myself.
Vous permettez?
Allow me to introduce myself :
Permettez que je me présente :
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi de me présenter : Mazeppa.
Ladies and gentlemen, allow me to introduce to you...
Je vous présente...
Count, allow me to introduce to you my daughter Eva.
Comte, permettez-moi de vous présenter ma fille Eva.
Allow me to introduce my sister, Rebecca Femm.
Permettez-moi de vous présenter ma sœur, Rebecca Femm.
Allow me to introduce you.
Permettez-moi de vous présenter.
And I am Monsieur La Valle, if you'll allow me to introduce myself.
Si vous me permettez de me présenter. Enchantée, M. Le Val.
Allow me to introduce myself more fully.
Permettez-moi de me présenter convenablement.
Allow me to introduce the Yale bulldog, only they forgot to clip his ears.
Je vous présente le bouledogue de Yale. On lui a juste laissé les oreilles.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself. I am Professor Andoheb of the Cairo museum.
Je me présente.Je suis le professeur Andoheb du musée du Caire.
Allow me to introduce myself.
Permettez.
ALLOW ME TO INTRODUCE YOU.
Permettez-moi de vous présenter.
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi de me présenter.
Mr Commissioner, allow me to introduce Mr Delormel who would like to have a word with you in confidence.
M. le Commissaire, permettez-moi de vous présenter M. Delormel qui souhaite vous dire deux mots confidentiellement.
Allow me to introduce our charming Juanita.
Je vous présente notre charmante Juanita?
Therefore, allow me to introduce a singer discovered by the US Navy :
Permettez-moi de vous présenter une chanteuse découverte par l'US Navy,
- Allow me to introduce you.
Si on veut. Je vous présente.
Allow me to introduce myself.
Je me présente :
● Allow me to introduce myself.
Je suis l'homme invisible.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter Henry D'Ascoyne...
Well, allow me to introduce these gentlemen.
Permettez-moi de vous présenter ces messieurs.
The general knows me. Allow me to introduce myself :
Je connais bien le général.
Allow me to introduce Mr. Hori of the bar association.
Faisons les présentations. Voici Maître Hori.
Allow me to introduce you...
Puis-je faire les présentations?
Allow me to introduce Mrs. Chatelin.
Je te présente Mme Chatelin!
Officers, non-commissioned officers, ladies and gentlemen, allow me to introduce to you the hippest, the greatest, the mostest combo that you have ever heard in your entire cotton picking lives.
Officiers, accrédités ou non, mesdames et messieurs, je vous présente le meilleur, le plus grand, le plus branché des groupes que vous ayez jamais entendu de toute votre vie.
- Allow me to introduce...
- Je vous presente...
Well, allow me to introduce myself.
Je me présente.
Allow me to introduce...
- Permettez que je vous présente...
Allow me to introduce the leading tonsorial wizard of this fair metropolis.
Voici le plus grand artiste capillaire de cette belle métropole.
- Allow me to introduce...
Permettez-moi de vous présenter...
Please allow me to introduce myself :
Laissez-moi me présenter.
Allow me to introduce our American visitors.
Permettez-moi de vous présenter nos visiteurs américains.
Allow me to introduce you to Mr. Sergio Russel.
Je vais te présenter M. Sergio Russel.
Allow me to introduce Mr. Ugalde.
Permettez-moi de vous présenter M. Ugalde.
Allow me to introduce you count Poniatowski, who just arrived from Paris.
Permettez-moi de vous présenter le comte Poniatowski, qui vient d'arriver de Paris.
Allow me to introduce you to the director.
Eminence, voici le réalisateur...
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi, Mademoiselle.
Allow me to introduce... three brief tales of terror and the supernatural.
On m'a demandé de vous présenter... trois sketchs ayant pour sujet la terreur et le surnaturel.
Allow me to introduce my assistants.
Permets-moi de te présenter mes assistants :
My lord, allow me to introduce you the Marquise.
Monseigneur, permettez-moi de vous présenter la marquise.
Allow me to introduce myself.
C'est le fils de feu Lord Fauntleroy.
Allow me to introduce you to my father.
- C'est moche de vieillir.
Allow me to introduce you to Mr...
Je vous présente...
Allow me to introduce myself.
Je me présente, je suis le Dr Watson.
If you'll allow me, I want to introduce you to a few good friends of mine.
Si vous permettez, j'aimerais vous présenter de bons amis.
Allow me to introduce my wife!
Puis-je vous présenter ma femme?