English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Ay

Ay Çeviri Fransızca

2,102 parallel translation
Ay carajo.
Oh putain!
Ay, believe me, this takes a lot of work.
Crois-moi, il faut beaucoup de travail.
Ay, nice.
- Charmant.
Ay carumba!
Ay carumba!
Get that one on the left, ay!
Dégomme celui sur la gauche!
Not yet, an _ ay.
Pas encore, en tout cas.
- So an _ ay -
- Alors, en tout cas -
Ay, it's like ice!
On dirait de la glace!
Ay, no. My bracelet got caught a little bit here.
- Mon bracelet s'est coincé.
Ay, Justin!
Aïe, Justin!
Ay, carumba...
Aïe, caramba.
Primero no lo creà ­, Pero entonces me caà ­ Contra la mà ¡ quina de dulces, ay, ay, ay!
J'y croyais pas, mais après être tombé contre le distributeur
- Ay, mi amor. Come here and I feel you. Ooh.
- Viens ici que je te touche le front.
Ay, papi, but you're not warm.
Papi, mais tu n'es pas chaud.
- Ay, ay! Go back!
- qu'est-ce qui se passe?
I love that creme de menth-ay stuff.
J'adore la crème de menthe.
Come, I've just received an excellent wine from Ay.
Je viens de recevoir un excellent vin.
Well, oka-ay.
OK...
Ay, there's no better feeling on earth.
Quoi de mieux, sur cette Terre?
Okay, I don't know what any of that means. ay! oh, they're here!
Je ne vois pas ce que tout ça veut dire.
Ay, caramba.
Ay, caramba.
Ay. It was a very expensive dress that I don't need.
C'est une robe très chère dont je n'ai pas besoin.
Ay. It's not one of those talking alarm clocks?
C'est pas un de ces réveils qui parlent?
¡ Ay! Come on. It's not a big deal.
Allez, ce n'est rien.
¡ Ay!
Bien sûr!
Ay. Good. hello.
D'accord.
Ay, Jay, leave him alone.
Jay, laisse-le tranquille.
- Ay, Dios mîo, that coach.
- Cet entraîneur.
Ay. Great.
Formidable.
Ay. Don't be silly.
- Ne sois pas bête.
Ay. I think she's getting used to being away from you now that you have the new job.
Elle doit s'habituer à être loin de toi, avec ton nouveau travail.
Mom, I love you, but your words of encouragement encourage the other kids to make fun of me. Ay.
Maman, je t'aime... mais tes encouragements encouragent les autres enfants à se moquer de moi.
Ay. But I'm gonna buy her some shoes first. Mmm.
Mais je vais d'abord lui acheter de chaussures.
Ay. But she has already six new dresses.
Mais elle a déjà six nouvelles robes.
[Sighs ] ¡ Ay! I bought Lily the cutest little dress today. [ Giggles]
J'ai acheté une petite robe très mignonne à Lily aujourd'hui.
Ay. I just had the best day today with Lily.
J'ai passé une journée formidable avec Lily.
Yeah, we gotta fix this. Ay.
Ouais, on doit réparer ça.
Ay, let's start class.
Commençons le cours.
Ay, caramba!
caramba!
Ay. I'm sorry.
Je suis désolée.
Ay-yi-yi! If you could just quiet down, I wanted to get your opinion of my comic book.
Calmez-vous, j'aimerais votre avis sur ma BD.
Ay, pilgrim, lips that they must be used in prayer.
Oui, pèlerin, des lèvres vouées à la prière.
Ay caramba!
Ay caramba!
Ay, caramba!
Ay, caramba!
Ay, no, silly.
En économique.
Ay, papi, don't say that.
Hé, papi, ne dis pas ça.
ay! "ay"?
- C'était quoi?
Ay, dios mio.
Ay, Dios mio.
[Chuckles] Ay, Cameron, you know what?
Tu sais quoi?
Ay, yeah.
Ah, ouais.
¡ Ay!
- Ce n'est pas un démon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]