Brand Çeviri Fransızca
6,453 parallel translation
This brand, Passion, has killed over a dozen people the last few months.
Cette marque, Passion, a tué une douzaine de personnes ces derniers mois.
We'll start a brand new life.
Nous commencerons une nouvelle vie.
-'cause those boots look brand-new. - Oh.
Elles le sont.
It is, all this was brand new.
Mais si, des affaires toutes neuves.
It's a brand name.
- Bernini. C'est une marque de vêtements.
Dr. Brand.
Le Dr Brand.
I knew a Dr. Brand once. He was a professor.
J'en ai connu un qui était professeur.
Please, Dr. Brand.
S'il vous plaît.
Professor Brand.
Professeur Brand.
You know my father, Professor Brand.
Vous connaissez mon père.
Ninety percent it is, Dr. Brand.
Va pour 90 %, Dr Brand.
- Hey, Brand?
Brand?
Dr. Brand and Edmunds. They close?
Le Dr Brand et Edmunds, ils sont proches?
If we're talking about a couple years, I could use the time to research gravity. Observations from the Wormhole, that's gold to Professor Brand.
S'il y en a pour des années, j'étudierais la gravité, grâce au trou de ver.
Dr. Brand.
Dr Brand.
- Brand, Doyle, get ready.
Brand, Doyle, préparez-vous.
Brand, Doyle, back to the Ranger now!
Brand, Doyle, remontez!
Brand, get back here now!
Brand, revenez tout de suite!
Get up, Brand!
- Debout, Brand!
What's this gonna cost us, Brand? A lot.
Combien ça nous coûtera?
Brand, co-pilot, you're up.
Brand, vous passez copilote!
You're a scientist, Brand.
Vous êtes scientifique.
Dr. Brand, I'm sorry to tell you that your father died today.
Dr Brand, votre père est mort, aujourd'hui.
Brand, did you know?
Brand, vous saviez?
Dr. Brand, CASE is relaying a message for you from the comm station.
Dr Brand? CASE vous retransmet un message depuis la station.
But isn't that exactly what Professor Brand was manipulating us to do?
C'est continuer à se faire manipuler par le professeur.
Brand gave up on us.
Il nous a lâchés.
One for Brand's lab, two for habitat.
Le labo de Brand et deux habitats.
Brand told me why you feel you have to go back.
Brand m'a dit pourquoi vous pensez devoir rentrer.
Did Professor Brand tell you that poem before you left?
Le professeur Brand vous a récité le poème?
Brand! Help!
Brand, au secours!
This is Brand.
Ici Brand.
Dr. Brand. Cooper. There's been an explosion.
Il y a eu une explosion.
- Neither of us has time to worry... about relativity right now, Dr. Brand.
On ne peut plus se soucier de la relativité.
It's what we intended, Dr. Brand.
C'est ce qui était prévu, Dr Brand.
It's just like Brand said.
Brand l'a dit.
Brand.
Brand...
And our brand, what we are selling,
Notre marque de fabrique, ce qu'on vend,
The strongest brand there is.
La marque la plus forte.
That re... that relationship is the prime reason I keep getting promoted, which is why we live in this fancy house and you drive that brand-new car.
C'est à cette relation que je dois mes promotions, cette superbe maison et la voiture de tes rêves.
- I'll create one big shop with a dedicated Dayan bakery brand.
Je crée un énorme magasin, avec une partie boulangerie nommée "DAYAN".
Basically brand the food I've eaten for my entire life.
A la base, la nourriture que j'ai mangée pendant ma vie.
The brand of the splicer.
La marque du producteur.
I want you to step out of your comfort zone and bring your special brand of journalistic gravitas to an article about homecoming.
Je veux que tu te mettes en danger et que tu affûtes ta plume pour nous parler du bal de bienvenue.
What, you don't think my brand's doing fine already?
Quoi, tu penses que mon image est pas bien?
You have a brand-new baby girl.
Vous avez une fille.
Dr. Brand and Edmunds...
Le Dr Brand et Edmunds...
Professor Brand's assured me that... he's gonna get it to you.
Le professeur Brand l'a promis.
Brand... my daughter was 10 years old.
Ma fille avait 10 ans.
Brand?
Brand?
- Goodbye, Dr. Brand.
Au revoir.