Chester Çeviri Fransızca
1,632 parallel translation
Chesterfield.
Prends des Chester.
Move over Chester, my dogs are barking.
Dégage, Chester, je sens plus mes pieds.
Chester, damn!
Chester, bon sang!
Chester, you been taking that thing off road again?
Chester, vous avez encore trimballé cette chose hors de la route?
Chester.
À Chester.
Chester?
Chester?
Chester, come here, boy.
Chester, viens ici, mon chien.
So tell me more about the night Chester disappeared.
Parle-moi du soir oû Chester a disparu.
I baby-sit their son, Ryder, twice a week. They let me keep Chester in their yard.
Je garde leur fils 2 fois par semaine, ils me laissent emmener Chester.
If they meet you, they're more likely to remember you and Chester.
Tu auras plus de chances si tu y vas.
We're looking for a lost Jack Russell terrier, Chester.
On cherche un terrier du nom de Chester.
One of our guys found Chester by the side of the highway on his way in last night.
On a retrouvé Chester sur le bas-côté de l'autoroute hier soir.
Do they end up like Chester, just left by the highway somewhere to die?
Finissent-ils comme Chester, au bord d'une autoroute, à l'agonie?
I guess when Mandy I came looking for Chester, you realized you screwed up.
Quand on est venues chercher Chester, tu as vu que tu avais fait erreur.
Do you think Chester might still be there?
- Tu crois que Chester y sera?
Chester's not here.
Chester n'est pas ici.
Chester!
Chester!
I haven't seen Chester... that's my cat... in two days.
Je n'ai pas vu Chester... c'est mon chat... depuis deux jours.
You know, I don't think I ever told you I did a redesign on a country club in West Chester
Tu ignores sans doute que j'ai redécoré un country-club à West Chester.
It's gonna be a total deathmatch between Chester and Erlich.
Ça va être un match à mort entre Chester et Erlich.
That's Chester.
C'est Chester.
Bye, Chester.
Au revoir, Chester.
I got a phone call yesterday from Chester Davis,
J'ai reçu un appel hier de la part de Chester Davis,
Chester Davis, Howard Hughes'attorney on Line 1.
Chester Davis, l'avocat d'Howard Hughes sur la 1.
I can't thank you enough, Chester.
Merci mille fois, Chester.
- The who? Bionic, supersonic Special Agent Chester Hymes, FBI. AKA The Eye.
Agent spécial bionique supersonique Chester Hymes, dit l'Œil.
Everyone, this is Special Agent Chester Hymes.
Je vous présente l'agent spécial Chester Hymes.
We're on the same side here, Chester.
On est dans le même camp.
Lauren Chester.
Lauren Chester.
Hello, Chester.
Bonsoir Chester.
- He is not well, Chester? - Not well at all.
Il ne va pas bien du tout Chester.
Not tonight, Chester.
Pas ce soir Chester.
I'm in no mood for sarcasm, Chester.
Epargnez-moi vos sarcasmes.
- Yes, Chester.
Moi? Oui Chester, vous.
- Science, Chester.
La science Chester.
You don't believe me, call the Port Chester Police.
Vous ne me croyez pas? Appelez la police de Port Chester.
All right, get this. There's no Officer Sheffield. And the call to Malloy's husband didn't come from the police.
Il n'y a pas d'officier Sheffield, et le coup de fil ne venait pas de la police de Port Chester.
and then Chester and Collington - run in either direction off that. - Jesus, Tommy.
Et puis aussi Chester, Collington, dans toutes les directions autour.
I want to check for Erdheim Chester.
Je veux vérifier si c'est la maladie d'Erdheim Chester.
Erdheim Chester is an abnormal growth of some of the cells that fight infection.
Erdheim Chester est une croissance anormale de certaines cellules qui combattent les infections.
Negative for Erdheim Chester.
Négatif pour Erdheim Chester.
- If it's not Erdheim Chester- -
- Ce n'est pas Erdheim Chester.
And the biopsy was negative for Erdheim Chester.
Et la biopsie était négative pour Erdheim Chester.
Test him for Erdheim Chester disease.
Testez-le pour la maladie d'Erdheim Chester.
Erdheim Chester?
Erdheim Chester?
Oh, come on, you're being very unfair. I love Chester as much as you do.
Je te trouve particulièrement injuste, j'aime Chester tout autant que toi.
Then maybe you can explain to me why I'm the one who feeds Chester, gives Chester tick baths and cleans up when Chester piddles on the rug.
Alors j'aimerais que tu m'expliques pourquoi c'était moi qui le nourrissais, qui lui donnais ses bains et qui nettoyais quand il faisait pipi sur la moquette?
When did you change your name to Chester?
Pourquoi tu ne t'appellerais pas Chester?
Hello, Chester?
Allô Chester?
Why don't we share custody of Chester?
Pourquoi on ne partagerait pas la garde de Chester?
I don't think he seemed different from how he had been all week long. He had a ticket to go to his parents'home, in Chester, uh, West Virginia, which is only about a five-hour, uh, bus ride. Jad :
Il se comportait comme il s'était comporté toute la semaine.