English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ D ] / Door closes

Door closes Çeviri Fransızca

1,762 parallel translation
( Exhales, truck door closes ) Daddy's coffin was empty.
Le cercueil de papa était vide.
( car door closes )
( fermeture de portières )
[Door closes]
[La porte se referme]
[car door closes]
[LA PORTE DE VOITURE SE FERME]
( Door closes, footsteps approaching )
( la porte se ferme, bruits de pas s'approchant )
( Door closes )
( la porte se ferme )
( Door closes )
( La porte se ferme )
( Door closes ) ( Gasps ) Guess what, dad?
[LA PORTE SE FERME ] [ HALÈTEMENTS] Devine quoi, papa?
( Door closes )
[porte qui se ferme]
[toaster pops ] [ door closes]
( grille pain qui éjecte ) ( la porte se ferme )
( Door closes ) Kids, dinner.
Les enfants à table.
[Door closes] I'm Special Agent Will Moreno.
[PORTE QUI SE FERME] Je suis l'Agent Spécial Will Moreno.
Tess. ( door closes )
Tess. ( La porte se ferme )
[Door closes] Are urged to take this storm severely seriously.
sont vivement conseillé de prendre cette tempête au sérieux.
( door closes )
( La porte se ferme )
( Door closes )
[LA PORTE SE FERME]
[door closes]
[la porte se ferme]
Economists and business leaders from across the spectrum... ( Door closes ) have said that our economy...
Économistes et hommes d'affaires de tout le secteur... ont dit que notre économie...
( door closes ) CAMPBELL :
( Portes qui se ferment ) CAMPBELL :
Wait... ( Door closes )
Attends ( portes fermées )
- ( Tires screech ) - ( Car door closes )
- ( Crissement de pneus ) - ( potières se ferment )
- ( Car door closes ) - ( Engine starts )
( La porte de la voiture se ferme ) ( Le moteur démarre )
- ( Door closes )
- ( porte se ferme )
( Door closes )
( Porte se ferme )
( Door closes )
( porte se ferme )
[Door closes]
[La porte se ferme]
( Door closes ) Why aren't you at lunch with Penny?
Pourquoi tu ne déjeunes pas avec Penny?
[Door closes]
[la porte se ferme]
Mr. Beene and the First Lady both here to see you, sir. ( Door closes )
M. Beene et la Première Dame sont là Monsieur.
The morality clause is off the table... for now. ( Door closes )
On ne parle plus de clause morale, pour l'instant.
( Door closes ) ( Sighs )
( la porte se ferme ) ( soupirs )
( Door closes ) I'm well aware of what she's been up to.
Je sais très bien ce qu'elle a fait.
( Door closes )
( une porte se ferme )
Oh. ( Door closes )
[la porte se ferme]
( Door closes ) Nice teepee.
( La porte se ferme ) Joli tipi.
( door closes )
( la porte se ferme )
If I start drinking now... - ( Refrigerator door closes ) - I'm not gonna get anything done.
Si je commence à boire maintenant, je ferai rien de la journée.
[Door closes]
[Portes se ferment]
( Car door closes ) God, that was, like, months ago.
Dieu, c'était, genre, il y a des mois.
Thank havens you're home. ( Door closes )
Heureusement que vous êtes là!
( Closes door ) I just wanted to continue our discussion in light of some new information...
Je voulais juste continuer notre discussion suite à de nouvelles informations....
( Closes door )
( Les portes se ferment )
( Door opens and closes )
( La porte s'ouvre et se referme )
( Door opens and closes )
( Une porte s'ouvre et se ferme )
( Door opens and closes )
( la porte s'ouvre et se ferme )
[Door opens and closes]
( Porte qui s'ouvre et se referme )
( door opens, closes )
( porte s'ouvre, se ferme )
[Door opens, closes]
[La porte s'ouvre, se ferme]
- ( Sheila ) How does she do it, folks? - ( Door opens and closes )
Comment fait-elle?
[Door opens, closes]
Porte s'ouvre et se ferme.
[Car door closes] Mrs. Clarke, where's Adrian?
Mme Clarke, où est Adrian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]