Friday morning Çeviri Fransızca
231 parallel translation
- Friday morning I'd say, lad.
Vendredi matin.
They're going to try it out Friday morning.
Essayer quoi?
- Friday morning.
- Vendredi matin.
Yes. Well, know, look, Mr Alf, if the horse doesn't turn up, would you please be good enough to return me my £ 400 to reach me by Friday morning?
Écoutez, si le cheval ne refait pas surface, pourriez-vous me rendre mes 400 livres au plus tard vendredi matin...
And I won't be back till Friday morning.
Je reviens vendredi matin.
Be at the State House, Court Room Nine, 10 : 00 Friday morning.
Soyez à l'immeuble de l'Etat, salle de tribunal 9. Vendredi à 10h.
Would you like Friday morning?
Alors voulez-vous vendredi matin?
Doesn't it strike you as a little odd, my lord. That your butler should want to borrow the Times in the middle of a Friday morning?
Vous ne trouvez pas étrange, milord, que votre majordome vous emprunte le Times un vendredi matin?
However, this ship sails for New Guinea Friday morning.
N'empêche que ce bateau va appareiller vendredi pour la Nouvelle-Guinée.
On Friday morning, when the roosters crow... I'll be exactly 104.
Ce vendredi au chant du coq... j'aurai jamais que cent quatre ans.
Do you know if he made a phone call on, say, Friday morning?
A-t-il téléphoné vendredi matin?
Friday morning.
Vendredi matin.
On the following Friday morning, his funeral was held.
Le vendredi suivant, ses funérailles avaient lieu.
... by Thursday night, or Friday morning at the latest.
... jeudi soir, vendredi matin au plus tard.
Maybe all those memories made Dale leave for Paris that Friday morning.
C'est à cause de ces souvenirs que Dale est parti pour Paris.
LIEUTENANT JONES IN COURT FRIDAY MORNING, 9 : 00.
Le Procureur Général ouvre le procès vendredi matin à 9 h.
FRIDAY MORNING.
Vendredi matin.
It's a beautiful Friday morning in Portland.
C'est un beau vendredi matin à Portland.
If this killer is out to assassinate Espinoza, we have until Friday morning.
Mais mon agence ne prendra aucun risque.
Why doesn't your band play on my talk show Friday morning?
Pourquoi ton groupe ne jouerait pas à mon émission vendredi matin?
Friday morning, while I'm eating eggs and drinking coffee, I get a good job.
Vendredi matin au petit-déjeuner, on m'a offert un emploi intéressant.
Friday morning to be exact.
Vendredi matin plus exactement.
On Friday morning, March 3rd, did you go to Calhoun Memorial Hospital?
Vendredi matin, le 3 mars, êtes-vous allé à l'hôpital Calhoun Memorial?
The only thing is a booking for us on Friday morning.
La seule possibilité est une réservation pour nous pour vendredi matin.
Ladies and gentlemen, at 11 : 00 on Friday morning,
Mesdames et messieurs, à 11h00 vendredi matin,
Just remember that I have that little publicity show-and-tell at the plant on Friday morning.
Mais n'oubliez pas ma visite promotionnelle vendredi à la centrale.
He told me about it Friday morning and left at once.
Ecoute, il me l'a annoncé vendredi matin Il est parti aussitôt apres
It's 6.45 on a completely gross Friday morning in New York.
Il est 6h45, il fait un temps pourri à New York...
I arrived there Friday morning about 4. : 00.
J'y suis arrivé le vendredi matin vers 4 h.
It should be on my desk Friday morning.
Et il doit être sur mon bureau vendredi matin.
Carol and I met here at the Beach Club in 1963. - Right. - A Friday morning.
J'ai connu Carole ici, en 1963, près de la piscine un vendredi matin.
I booked the Saturday morning flight, not Friday morning!
J'ai réservé pour samedi matin, pas vendredi matin!
Our story begins on a Friday morning, in a little town called Springfield.
Notre histoire commence un vendredi matin à Springfield.
Every Friday morning for the past three months I've posted the official list of Starfleet personnel killed, wounded or missing in the war.
Tous les vendredis matin, j'affiche la liste officielle des officiers de Starfleet morts, blessés ou disparus durant la guerre.
Soon? Millicent called me up this morning. I'm dining with you next week, Friday.
Millicent m'a invitée à dîner vendredi.
Bessie said it wasn't there Friday night. It was Saturday morning.
Selon Bessie, elle n'y était pas vendredi, mais samedi.
Friday, in the morning.
Vendredi, dans la matinée.
Thursday, it's Christmas, Friday is a holiday too, Saturday, we only work in the morning,
Jeudi, c'est Noël, vendredi, c'est férié aussi, samedi, on travaille que le matin, dimanche on travaille pas, jeudi, jour de l'an, mardi 6, c'est l'Épiphanie,
She's got four children of her own and she'll look after him from Monday morning till Friday teatime.
Elle a quatre enfants à elle, elle s'en occupera du lundi matin au vendredi soir.
Oh, come on out, Friday, And we'll talk it over in the morning.
Allez, sors et nous en parlerons demain matin.
I have two things to say to you this morning, Friday.
? ai deux choses à te dire ce matin, Vendredi.
It ain't like the old days when the train pulled into the yard on a Friday night, that train wouldn't pull out until Monday morning.
C'est plus comme avant quand le train entrait au dépot le vendredi soir et ne ressortait que le lundi matin.
Senor Espinoza will remain at the mansion until he speaks here at the rally Friday morning.
M. Espinoza remercie chaleureusement la police de Miami.
I will give my speech on Friday morning.
Non.
Can you make it Saturday morning after playing in your band Friday nights?
Et toi Johnny Peux-tu le faire samedi matin après avoir joué dans ton groupe vendredi soir?
- Can you account for your whereabouts during the time period from 11 pm last Friday until 1am Saturday morning? Yes.
Vous pouvez rendre compte de vos activités, depuis 23 heures... vendredi dernier, jusqu'à 1 heure le samedi matin?
The shipment will be prepared and boxed Friday evening... and ready for shipping Saturday morning.
La marchandise sera préparée et emballée vendredi soir... et prête à l'expédition samedi matin.
Everybody else is at morning training on Monday, Wednesday and Friday.
Tous Ies autres sont à l'entraînement Ies lundi, mercredi et vendredi.
He started coming to my booth between 8 : 01 and 8 : 15... every morning, Monday through Friday.
Il venait à mon guichet le matin entre 8h01 et 8h15, du lundi au vendredi.
It rings every Saturday morning, every Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday.
Elle sonne le matin, elle sonne le samedi, elle sonne le dimanche, et le lundi, le mardi, le mercredi, le jeudi et même le vendredi.
He's a regular, comes here every Friday morning.
C'est un habitué.
morning 7553
morningstar 35
morning star 17
morning to you 18
morning sickness 21
friday 539
frida 127
fridays 18
friday night 184
friday the 32
morningstar 35
morning star 17
morning to you 18
morning sickness 21
friday 539
frida 127
fridays 18
friday night 184
friday the 32