Lt Çeviri Fransızca
20,501 parallel translation
- No, E, I'm not confused. - lt's all good.
Je peux pas te regarder en face.
Really. lt was nice to, um, see you again.
- Je peux pas te parler. - Tu ne me veux plus comme agent?
- lt means I'm right behind you.
- Que je suis juste derrière vous.
- lt's the dagger of Deng Wa.
- C'est la dague de Deng Wa.
- lt is not the dagger of Deng Wa.
- Ce n'est pas la dague de Deng Wa.
- lt's a trowel.
- C'est une truelle.
LT puts me on honor guard for this visiting politician.
Le lieutenant me voulait dans la haie d'honneur pour un politicien.
Uh, I have an appointment, uh, with Supervisor Balsbaugh in Lt. Hanrahan's office.
J'ai rendez-vous avec le directeur Balsbaugh dans le bureau du lieutenant Hanrahan.
Lt. Hanrahan is, uh, two seconds away.
Le lieutenant Hanrahan arrive.
Oh, Lt. Hanrahan.
Lieutenant Hanrahan.
Oh, my God. lt's a quarter.
Toi aussi t'as un truc...
Penny, you have a little something right in your- - lt's another quarter.
Mon Dieu! Une autre pièce! Encore, encore!
Good luck with that? Hey, you just have... You just have, like, a little... lt's, like, an eyelash or something.
Tu as juste... un petit... cil ou quelque chose...
Look at this. lt just smells too nice.
- Regarde-moi. Et en plus je sens bon.
Oh, yeah. lt's a perm accident.
C'est un accident.
You are. lt's just- -
Tu l'es.
Admit it. lt's an empty gesture, like an e-card or a formal apology after an anti-Semitic rant.
- Je sais, mais ça peut être drôle. Admets-le. C'est que du vent, comme une e-card ou une excuse formelle après une injure antisémite.
Remote is broken. lt won't turn off.
Ça s'éteint pas. Ça marche pas.
Oh, my God. lt's Gita.
Y a Gita.
I'm gonna turn you over to one of my brothers right now, my new commanding officer, Lt. Franco Rivera.
Je vous laisse avec un de mes frères, mon nouveau supérieur, le lieutenant Franco Rivera.
Anderson, your three names of remembrance are Capt. Ryan Hickey, Lt. Timothy Higgins, and firefighter Jonathan Hohman.
Anderson, tes trois noms à retenir sont le capitaine Ryan Hickey, le lieutenant Timothy Higgins et le pompier Jonathan Hohman.
- lt ´ s a camera.
- C'est un appareil photo.
You're actors. lt's bullshit.
C'est que des conneries!
What a pussy. lt's pink.
Quelle pédale. C'est rose.
- lt's mine, dude.
- c'est à moi mec...
- lt's a ping-pong table.
- C'est une table de Ping-Pong!
The Knoepert, available at a snack bar near you. lt's gigantic, dude.
Le Knoepert, que vous pourrez trouver au Snack jprés de chez vous! Il est énorme mec!
Ford Capri, 2 liters laser... lt's fucking fast.
Ford Capri, 2 litres injection... C'est super rapide!
Lt. General may have forgiven you, but I haven't.
mais pas moi.
I'm going back to Pyongyang with Lt. General.
Je retourne à Pyongyang avec le Lieutenant Général.
Lt. General took her out to Pyongyang.
Le Lieutenant Général l'a emmenée à Pyongyang.
"Adversity is like a strong wind. " lt tears from us
" L'adversité est comme un vent fort.
- What is that? - It's-lt's good.
- Qu'est-ce que c'est?
Nothing happened. lt's horrible.
Il ne s'est rien passé. C'est horrible.
Essauira had beautiful beaches, a splendid Portuguese fortress... lt was called Mogador.
Essaouira était une très belle plage, avec une forteresse portugaise superbe... Elle s'appelait Mogador.
It's off the floor, lt's a platform, some kind of high tatame covered with those carpets.
Des plaques comme une grand tatami couvert par des tapis.
When I finally removed the hashish, lt was rock-solid.
Quand je les ai finalement changée, le haschich était dur comme un roc.
- lt's mother. All for mother.
- Tout pour maman.
- lt was too long...
- Oui, mais je l'ai coupé...
Then I asked fortwelve and went to the beach, Everyone was naked... lt didn't hit.
J'en ai commandé douze et je me rendis à la plage. Tout le monde était nu... Je n'ai rien senti.
- lt's that old story...
C'est cette vieille histoire...
- lt depends on what you consider a hallucination... I don't know if I'm a butterfly dreaming that I'm a man.
- Ça repose sur le concept de ce que c'est "halluciner"... Je ne sais pas si je ne suis pas un papillon, qui rêve qu'il est un homme.
Sergeant Walter Morlighem...
Lt Morlighem...
Detective Roxanne Delgado...
Lt Roxane Delgado...
Colonel, it's Lt. Beauséjour.
Colonel, le lieutenant Beauséjour.
- Lt. Beauséjour, please.
Je viens voir le lieutenant Beauséjour.
Lt. Bauséjour's office, please.
Oui. Passe-moi le bureau du lieutenant Beauséjour.
Look at you. lt's so nice to meet you.
Trop contente de te voir.
And you guys are jerks, so... Ha. lt's not great.
Vous êtes des tocards, donc...
"After the Circumcision, Lick lt."
"Après la circoncision, lèche-la".
Lt. Beauséjour here.
Vous avez la composition de l'escorte? Lieutenant Beauséjour.