English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ P ] / Phone beeping

Phone beeping Çeviri Fransızca

75 parallel translation
[Phone Beeping ] - Okay. I got these tags - - [ Phone Ringing]
J'ai ces étiquettes -
- Well, they can't keep me out. - [Phone Beeping]
Pas pour moi.
[phone beeping] I'm sorry, I got another call.
Je suis désolé, j'ai un autre appel.
You wonder why she turned on you, you psychopath... ( phone beeping )
Nous pouvons comprendre que c'est douloureux à admettre. Admettre quoi?
( CELL PHONE beeping )
- Je sais.
INCLUDING YOU, ME, EAMES EVEN, [cell phone beeping]
Il est pris... dans un piège.
Me, too. ( phone beeping )
Moi aussi.
Something. Something. ( CELL PHONE BEEPING )
Un truc.
( phone beeping )
* Jingle SMS
( ADAM'S PHONE BEEPING )
D'accord? - C'est ce que je dis.
PHONE BEEPING Oh, Melina again.
Oh, encore Melina.
About what? ( cell phone beeping )
- Ça a l'air sympa.
[Phone Beeping] Oh, I'm getting a text.
Je reçois un texto.
Vip? [cell phone beeping]
VIP?
( Cell phone beeping )
( Téléphone portable émettre un signal sonore )
Getting killed? ( CELL PHONE BEEPING )
Se faisait tuer?
( CELL PHONE BEEPING ) What are you doing?
Qu'est-ce que tu fais?
( Cell phone beeping )
( Portable qui sonne )
- Those are your words. - ( Cell phone beeping )
Ce sont tes mots.
- W-w-wait, could you at least- - - ( phone beeping )
A-a-attends, pourrais-tu au moins...
Is that your phone beeping?
C'est ton téléphone qui bip?
[phone beeping ] [ Beep] Hey, daph.
Salut, Daph.
Do you know what a terrible position this puts me in? [PHONE BEEPING]
Tu te rends compte de ma situation?
[Cell phone beeping]
[Bip de portable]
( Phone beeping ) But I would get some peanut butter and that frosting in a can and have a party.
Mais je prenais du beurre de cacahuete et ce pot de glace et faisais la fête.
[Phone beeping] I have to go.
Je dois y aller.
( coughs, phone beeping )
( toux, bip de téléphone )
[Phone beeping]
( un téléphone sonne )
- ( Phone beeping )
Annule!
[Cell phone beeping] _ _
"Tu te souviens de moi?"
( CELL PHONE BEEPING )
[TELEPHONE]
[Cell phone beeping] This is serial.
Mais en série.
[Phone Beeping]
Si nous ne vous avons pas persuadée d'ici là... - nous vous conduirons à la clinique.
( PHONE BEEPING ) GREGG :
- Bonsoir?
- [Beeping] - I'll call in the air phone's carrier... make them think we're sending a ground-to-air fax.
Je vais dupliquer la fréquence en simulant l'envoi d'un fax.
[Phone Beeping, Line Ringing] Sidney.
Sydney?
# My phone is beeping, it's me boom boom #
# Mon téléphone bipe, c'est moi boum boum #
CELL PHONE BEEPING, LINE RINGING ] This is Vic Mackey.
Ici Vic Mackey.
- [Sighs ] - [ Phone Beeping] Long distance expensive.
Longues distances coûteux!
My phone's beeping.
Mon téléphone bipe.
[phone beeping]
Moi et Sonny.
- ( cell phone beeping ) - go with me on this, all right?
J'ai une idée.
Come on, phone! [cell phone beeping]
Allez!
- [Beeping, Whirring] - Cam, I heard you on the phone.
Cam, je t'ai entendu au téléphone.
My phone is beeping.
J'ai un double appel.
( Beeping ) ( Cell ) : ♪ Hello, baby Pick up the phone ♪
♪ Hello, baby Pick up the phone ♪
( phone keypad beeping )
( bip du téléphone ) kalinda ( repondeur ) : Veuillez laisser un message.
[cell phone beeping ] [ line rings] - Yeah?
Oui?
My friend's been beeping morse code at that frequency since you brought your phone in here.
Mon amie fait un code morse sur cette fréquence depuis que ce téléphone est ici.
- Kendell, don't...! - ( Disconnect beeping over phone )
Kendell, ne fais..!
[Cell phone whirring, beeping]
[ronronnement de portable, bip]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]