Smelly cat Çeviri Fransızca
31 parallel translation
So, you know, now I just feel really bad for "Smelly Cat."
Du coup, je le vis mal pour "Chat qui pue".
Honey, I don't think everybody gets "Smelly Cat."
Je ne crois pas que tout le monde comprenne bien "Chat qui pue".
In fact, there was actually a request for "Smelly Cat."
Il y a même eu une requête pour "Chat qui pue".
Smelly cat, smelly cat
Chat qui pue, chat qui pue
Smelly cat, smelly cat
Chat qui PUE, chat QUI pue
That's the beauty of "Smelly Cat."
C'est toute la beauté de l'air.
Smelly cat, smelly cat It's not your fault
C'est pas ta faute
Smelly cat Smelly cat
{ \ pos ( 192,280 ) } Chat qui pue, chat qui pue
I just met this producer of this teeny record company who said that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of "Smelly Cat."
La productrice d'une mini maison de disques... dit que j'ai un son très frais, très off-beat. On va faire une maquette de Chat Qui Pue.
It's "Smelly Cat," the video!
J'ai le clip de Chat Qui Pue!
Oh, my God! She's "smelly cat"!
C'est Chat Qui Pue!
Smelly cat, smelly cat
{ \ pos ( 192,280 ) } Chat qui pue, chat qui pue
Smelly cat
Chat qui pue
I played Smelly Cat for my old ad agency.
J'ai joué Chat qui pue à mon agence.
If the most important thing on the planet to you is this cat-poopy thing, then you can have Smelly Cat.
Si ce qui compte le plus pour toi... c'est cette litière à caca de chat, je te laisse Chat qui pue.
Smelly cat, smelly cat
Chat-qui-pue, Chat-qui-pue
[2x06] Smelly cat, smelly cat
[2x06] Chat qui pue, chat qui pue
But then "Smelly Cat"?
Mais pour "Chat qui pue"?
Smelly cat, smelly cat Better!
C'est mieux.
I'm just not getting that everyone gets how smelly this cat actually is.
Je ne suis pas sûre... que tout le monde ait bien saisi... à quel point ce chat pue!
catfish 26
caterina 35
catastrophe 29
catch me if you can 46
catchy 51
catholic 65
cath 110
catcher in the rye 27
cathal 19
catherina 23
caterina 35
catastrophe 29
catch me if you can 46
catchy 51
catholic 65
cath 110
catcher in the rye 27
cathal 19
catherina 23
catch up 88
catch me 65
catch me up 20
catch and release 16
catch you later 192
catch your breath 35
catch her 49
catching up 25
category 54
catch him 186
catch me 65
catch me up 20
catch and release 16
catch you later 192
catch your breath 35
catch her 49
catching up 25
category 54
catch him 186