Supe Çeviri Fransızca
23 parallel translation
Lov-
Supe-
- You okay, Supe?
- Ça va, Supe?
Wow, thank you, Supe.
Merci, Supe.
So I would dodge my supe, and I started popping cough drops.
Alors je devais cacher ça à mes supérieurs et j'ai commencé à prendre des bonbons anti-toux.
Can't someone intimidate the maintenance supe to fix... the hot water problem?
L'un d'eux pourrait forcer le type de la maintenance à régler - notre problème d'eau chaude, non?
We found over a million dollars in supernotes, so far.
On en est à million de supe rbillets pour l'instant.
But if my supe chews me out, I'll give him your digits.
Mais si mes supérieurs me passent un savon, c'est vous que je balancerai.
I was supposed to turn my report in yesterday, but the supe won't take it without the schedule.
Je devais rendre mon rapport hier... mais mon superviseur n'en veut pas sans la liste des livraisons.
Why don't you just cancel your supe r-offensive sexy carwash?
Annule ton lavage de voitures super choquant?
- Nothing. Just met Brad, new ISP supe.
- On parle avec Brad,
Every time I get my head wrapped around one kind of supe, a new one comes along.
Dès que j'en ai fini avec une créature, une autre arrive.
All : [chanting] We got Supe'd!
On s'est fait supermanné! On s'est fait supermanné!
All : [chanting] We got Supe'd!
- On s'est fait supermanné! Oh, bordel, non!
Supefl
Super!
If that ain't a supe, I don't know what the hell is.
Si ce n'est pas une "sup", je sais pas ce que c'est.
That's ni... oh, what the shit, man?
Supe... Oh merde c'est quoi ça?
Kind of a supe...
Plutôt un héro..
Both engines. - Supe?
Les deux moteurs.
Hey, Patty. Supe sent me looking for you. Everyone's going nuts up top.
Patrick, le chef t'appelle.
Hey, Supe.
Supe.
What higher authori- - the Regents.
Quelle autorité supé... Les Régents.
I got Supe'd!
Je me suis fait supermané!
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23