Who could it be Çeviri Fransızca
772 parallel translation
Who could it be?
Qui cela peut-il être?
Who could it be?
Comment est-il?
Who could it be?
- Qui ça peut être?
- Who could it be? The girl next door.
- La petite d'à côté.
Who could it be? It's him.
Lui, voyons, qui d'autre?
Who did you think it was? Who could it be? Who used to sit at that piano?
Qui jouait autrefois ce morceau?
There's somebody down by the stables. Who could it be?
Qui est là-bas près des écuries?
Who could it be?
- Qui peut-il être?
Who could it be this late?
Qui-est-ce à cette heure?
Who could it be?
Qui ça peut être?
Well, who could it be at this time of the night except one of those men again?
Á une heure pareille, c'est encore l'un de ces hommes.
Who could it be?
Qui est-ce?
What silliness Who could it be?
Quelle bêtise. Qui cela peut-il être?
Who could it be?
Mais, qui ça peut bien être?
A lover for Rosalia... who could it be?
Qui pourrait être l'amant de Rosalia?
But who could it be?
Qui cela pourrait-il être?
- Who could it be?
- Qui est-ce?
You, Chairman, could be in Cao Cao's shoes, running away from the sea of red flames at the Red Cliff. [Romance of Three Kingdoms Reference] Still, in the end, it was Cao Cao who conquered the world.
[Référence à la Romance des Trois Royaumes] c'est Cao Cao qui a conquis le monde.
Wonder who that could be. - It may be your dad.
Qui ça peut être?
Who else could it be?
Qui veux-tu que ce soit?
Because it ain't good for a lady like you not to be married to a good man that you could turn into a preacher and who could help you spread the good Word most everywhere. "
Car une femme telle que toi doit épouser un homme bon et faire de lui un pasteur pour t'aider à répandre la bonne parole. "
The psychiatrist who gave me all those afternoons off so I could be with you. Oh, that's who it was.
- Le psychiatre à Paris. - Ah, oui!
It could be the deputy prosecutor, who's picking up a letter.
M. le substitut qui retire une lettre à la poste restante. Ou M. Faillol qui vient de toucher un mandat?
It seemed there was no city in the world... that was colder to the homeless... or that could be warmer to the ones who had a home.
La ville la plus froide pour un étranger, me disais-je... et la plus chaude quand on y a son foyer.
You know, Lawson, if my kids and all the other kids who are in this thing could fix it so this would really be the last one, your kid would get quite a break, wouldn't he?
Si mes enfants et tous les autres enfants impliqués dans cette guerre pouvaient faire en sorte que ce soit la dernière, votre enfant serait sacrément tranquille, n'est-ce pas?
Look, if I could find out who I am, I'd be a happy man, you know it?
Si je savais qui je suis, je serais un homme heureux.
Who else could it be?
Qui d'autre ça pourrait être?
Who could it be, I wonder?
Qui est-ce?
At worst, it could mean we'd be faced with a bloody uprising for a majority of the Japanese people who knows to be against its own best interests.
Au pire, ça peut se terminer en révolte sanglante... pour une majorité de Japonais, conscients d'agir contre leurs intérêts.
Thousands of years ago a Greek philosopher said... that the world could only be as good as the people who lived in it.
Il y a des milliers d'années, un philosophe grec a dit... que le monde est bon si ceux qui y vivent le sont.
You've got your license. I knew it. If there's anybody in London who could do it, it'd be you.
Personne d'autre n'aurait pu réussir.
It could be if we could find a man who still has some dried apricots.
ca pourrait être... si nous trouvions quelqu'un qui a toujours des abricots secs.
It could be done your way, but not by me and not by any other director who respects himself.
On pourrait choisir le vôtre. Je refuse. Toute personne sensée refuserait.
Well, who else could it be?
Qui d'autre ça pourrait être?
I don't know who it could be. I never have visitors.
ça m'étonne, je n'ai jamais de visites.
- Who else could it be?
- Alors, qui?
Who could be funny, sweating it out in here?
Comment être drôle dans un trou pareil?
I'm sympathetic with counsel, however since no person could be better qualified than the attorney who has proceeded in the case so far, the court does not feel that it should relieve you.
Je vous comprends. Toutefois, personne n'est aussi qualifié que l'avocat chargé de l'affaire et la Cour ne peut vous décharger.
To whom could the presence here of this idea be so terrifying that it was considered worthwhile to kill the young man who carried it?
Qui donc était si terrifié par la présence de cette idée ici, que cela justifiait de tuer le jeune homme qui la véhiculait?
Could it be a kid, somebody who doesn't know morse?
C'est peut-être un gosse, une personne qui ignore le morse?
But to me he was a genius... who wanted to throw this rotten world into a reign of chaos... that could only be controlled by the one man... who knows how to harness it for his own gain- - me!
Pour moi, ce fut un génie qui voulait soumettre ce monde pourri au chaos qui ne pourrait être contrôlé que par le seul homme qui sait l'exploiter pour son propre profit... Moi!
However, I would be failing in my duty if I did not admit to you that there are many others who believe it could have been.
Toutefois, je manquerais à mon devoir en refusant de reconnaître que d'autres scientifiques prônent cette théorie.
"It would be strange indeed if it could not call upon those who already sap the strength of the state for these lesser sacrifices in order to prevent our being swamped by incompetence."
"Il serait absurde qu'il ne puisse exiger de ceux qui l'affaiblissent un sacrifice de moindre portée afin d'ôter à la nation le poids de leur incompétence."
Well, who else could it be?
Qui d'autre?
Well, if you dig this over it could end in one hell of a scandal. And it wouldn't only be you who came down.
Vous risquez de déchaîner le scandale, et pas sur vous seul.
With some guy who took advantage of his weakness. What do you think? Could it be that?
Je... je suppose que c'est possible, mais... j'ai du mal à imaginer Mme Griffith avec un type choisi au hasard.
And it doesn't make any difference to you that he could be doing the same thing for anyone else who bought him?
Et ça ne fait aucune différence pour toi... le fait qu'il pourrait faire de même pour tout autre personne qui l'aurait acheté?
♪ It could be something ♪ ♪ For thomeone who is ♪
Si c'est quelque chose Pour quelqu'un qui n'est
Whose body could it be? I don't know who it is.
- Je ne sais pas.
Tell him it would be very helpful if he could tell us who they are.
Dites-lui que ça nous aiderait de savoir qui ils sont.
Who else could it be?
Bien sûr, c'est toi!
who could have done this 24
who could that be 63
could it be 107
it belongs to me 35
it beats me 19
it begins 43
it better be good 19
it belongs to you 21
it better 38
it belongs to us 19
who could that be 63
could it be 107
it belongs to me 35
it beats me 19
it begins 43
it better be good 19
it belongs to you 21
it better 38
it belongs to us 19