Why are you whispering Çeviri Fransızca
169 parallel translation
What is it? Why are you whispering?
Pourquoi chuchotez-vous?
Why are you whispering?
Vos valises sont dans la voiture?
- Why are you whispering?
- Pourquoi murmures-tu?
Why are you whispering?
Pourquoi murmurez-vous?
- I said I tried my best... - Why are you whispering like this?
Je dis : "J'ai eu beau faire..." qu'est-ce t'as à chuchoter comme ça?
- Then why are you whispering?
- Alors pourquoi murmurer?
- Why are you whispering?
- Qu'est-ce que vous avez à chuchoter?
Why are you whispering?
Pourquoi chuchotes-tu?
Why are you whispering?
Qu'est-ce que tu chuchotes?
Then why are you whispering? - Shut up.
Alors, pourquoi tu parles comme ça?
Why are you whispering?
Pourquoi parles-tu aussi bas?
- Why are you whispering?
- Pourquoi chuchotez-vous?
Why are you whispering? What are you saying?
Pourquoi chuchotez-vous?
Why are you whispering?
Pourquoi tu chuchotes?
Well, then, why are you whispering?
Alors, pourquoi tu chuchotes?
- Why are you whispering?
Pourquoi tu murmures?
Why are you whispering?
Pourquoi tu murmures?
Why are you whispering?
Pourquoi chuchoter?
- Why are you whispering?
Pourquoi chuchotez-vous?
Why are you whispering?
- Pourquoi tu chuchotes?
- Well-- Why are you whispering?
Pourquoi murmurez-vous?
Why are you whispering?
- Pourquoi murmures-tu?
- Why are you whispering? - Shh!
Pourquoi tu chuchotes?
Well, i think we have to sit down and make a schedule that includes some... some music time,'cause i think jean and i have to work... why are you whispering?
On devrait se voir pour établir un planning avec du temps pour la musique, parce que Jean et moi, - on doit travailler. - Pourquoi chuchotes-tu?
- Yeah. - Why are you whispering?
- Pourquoi tu chuchotes?
To carry the stuff in. Why are you whispering?
Pour emporter ce qu'on trouve.
- Why are you whispering?
- Pourquoi tu chuchotes?
Then why are you whispering?
Alors pourquoi chuchoter?
- Why are you whispering?
- Rien. Pourquoi tu chuchotes?
- Why are you whispering?
- Pourquoi chuchoter?
- Why are you whispering?
Pourquoi chuchoter?
Thank you. - Why are you whispering?
- Pourquoi tu chuchotes?
You should've lined up somebody. Why are you whispering?
Pourquoi tu parles tout bas?
Why are you whispering like that?
Pourquoi murmures tu?
- Why are you whispering?
- Pourquoi?
- Why are you whispering?
- Pourquoi tu murmures?
Why are you whispering?
- Parle plus fort.
Why are you whispering?
Pourquoi tu parles tout bas?
Why are you whispering?
- Pourquoi est-ce que tu chuchotes?
I can't hear you. Why are you whispering? ...
Je t'entends plus, pourquoi tu parles si bas?
Why are you whispering? Uh...
Pourquoi tu chuchotes?
Then why are you whispering? I don't know.
Pourquoi chuchotes-tu?
why are you whispering?
Pourquoi chuchotez-vous?
- Why are you whispering?
Pourquoi vous murmurez?
WHY ARE YOU WHISPERING?
Il dort.
Why are you whispering?
Pourquoi chuchotez-vous?
- Why are you whispering?
Pourquoi tu chuchotes?
What are you talking about, and why the whispering?
De quoi est-ce que tu parles? Et pourquoi est-ce qu'on chuchote?
I know why I'm whispering. Why are you?
Pourquoi est-ce que tu chuchotes, toi aussi?
If you're sure the house is empty, why are we whispering?
S'il n'y a personne, pourquoi est-ce qu'on murmure?
Why are you whispering?
Pourquoi tu parles doucement?
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why aren't you sleeping 26
why are you leaving 72
why aren't you 63
why are you crying 355
why are you like this 89
why are you looking at me 70
why are you so angry 65
why are you calling me 64
why are you here 2118
why aren't you sleeping 26
why are you leaving 72
why aren't you 63
why are you crying 355
why are you like this 89
why are you looking at me 70
why are you so angry 65
why are you still here 251
why are you laughing 289
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why are you asking me 97
why aren't you here 17
why aren't you eating 49
why aren't you dressed 30
why are you lying 72
why are you doing this 1496
why are you laughing 289
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why are you asking me 97
why aren't you here 17
why aren't you eating 49
why aren't you dressed 30
why are you lying 72
why are you doing this 1496