Yes you did Çeviri Fransızca
4,223 parallel translation
Yes you did.
Oui.
Yes, you did.
Tu l'avais dit.
Yes, you did.
- Ça, oui.
Yes, you did, that's true.
C'est vrai.
Yes, you did.
C'est vrai.
Yes, actually, we did talk to him, as well as some kids on the team who said that we should talk to you, Mason, because you're his best friend.
Oui, on lui a parlé, et on a aussi parlé à des gamins de l'équipe qui ont dit qu'on devrait te parler à toi Mason, parce que tu es son meilleur ami.
Yes, I did and you said that we couldn't.
Oui, je voulais et tu as dit que nous ne pouvions pas.
- Oh yes, I did call you a grunch.
- Oh oui, je l'ai fait.
Yes, you did at that.
Oui, effectivement.
Yes, I did tell you where I...
Effectivement, j'avais...
Yes, you did, Kim!
Je ne l'ai pas tuée.
Yes, he did, child, and he's very sick, so he couldn't tell you himself, but he promises to come visit when he recovers.
Oui, c'est ce qu'il m'a dit, ma fille, et il est vraiment malade, alors il ne pouvait pas te le dire lui-même, mais il a promis de venir te visiter quand il sera remis sur pied.
Oh, did I - yes, you did.
Bonne chance.
- Yes, you did.
- Oui, vous l'avez fait.
Yes, you did.
- Si, vous en aviez.
- Yes. - And how much blood did you see?
- Il y avait beaucoup de sang?
Yes, you did, because you're a man who needs the facts before he makes a decision.
Oui, tu dois, parce que tu es un gas qui a besoin des faits avant de prendre une décision.
- Yes. - Did you play well?
Tu as bien joué?
Yes... yöu did it!
Oui, vous y êtes arrivée!
No, yes, you did.
Non, oui, tu l'as dis
Yes, you did!
Si tu l'as été!
Yes. - Did you wrap it up?
- C'est réglé?
Yes, you did.
Oui, tu le faisais.
- Yes, you did.
- Oui, en effet.
- Yes, you did.
Tout à fait.
Yes, I suppose you did.
oui, on peut dire ça.
Yeah, you really did it, baby.
Yes, tu l'as vraiment fait, bébé.
Did you remember the cooler? Yes.
Tu as pensé au frigo?
Did you examine them? Well, yes.
Les avez-vous examinés?
Yes, you did.
Oui, c'est vrai.
Yes, you did.
Oui, tu te l'est cognée.
Yes, you did.
Oui, vous l'avez fait.
Yes, babe how did you do that?
Oui, chérie comment as tu fais ça?
Yes, you did.
Si, c'est vrai.
Which, yes, obviously you did - - Or you did.
- Si, c'est évident.
Yes, you did.
Si, au contraire.
Yes, you did.
Oui.
OK, SINCE YOU'VE GOT IT ALL WORKED OUT, LET'S SAY, YES, I DID ORDER A HIT ON YOU,
OK, puisque vous avez vu que tout s'est bien passé, disons que oui, je l'ai fait pour vous.
In fact, I did. Yes, you, chicken kabob.
Pour un toi, un kebab au poulet.
- Did you miss me? - Yes, I did.
- Est-ce que je t'ai manqué?
Yes, you certainly did.
Oui, vous l'avez dit.
Yes, you did because you are the selfish one.
Parce que c'est toi, l'égoïste.
Well, if by "together" you mean, did I observe them slip into the men's room for about 20 minutes and come out half undressed, yes.
Si par "ensemble", vous voulez dire s'éclipser aux toilettes pendant 20 min, et ressortir débraillés? Oui.
Yes, but the difficulty is, is that I did this work for someone you know, and... I think it would be unfair to them to divulge it.
Oui, mais la difficulté est, est que j'ai fait ce travail pour quelqu'un que tu connais, et... je pense que ce serait injuste pour eux que je divulgue ça.
Yes, you did.
Si, tu le savais.
Yes, did you sleep with him?
Oui, vous avez couché avec lui!
Oh, yes, you did, mi amor.
Oh, oui, tu l'a fait "mi amor".
- Yes, you did.
- Si, c'est vrai.
Did you say, "yes?"
T'as dit oui?
Yes, you did.
Oui, c'est ça.
It looks like you did, yes.
Il faut croire.
yes you can 65
yes you are 104
yes you do 83
yes you will 21
you did 4907
you did it 1578
you didn't know 451
you didn't answer me 17
you didn't answer 45
you didn't get it 40
yes you are 104
yes you do 83
yes you will 21
you did 4907
you did it 1578
you didn't know 451
you didn't answer me 17
you didn't answer 45
you didn't get it 40
you didn't 2413
you did well 217
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you did great 231
you didn't like it 52
you didn't answer my question 88
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't do it 92
you did well 217
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you did great 231
you didn't like it 52
you didn't answer my question 88
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't do it 92