English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ E ] / Ell

Ell Çeviri Portekizce

235 parallel translation
T ell you what I'll do with you, I'll just give you three rings on the house to start things off.
Digo-te o que vou fazer, vou dar-te três argolas por conta da casa, só para começar.
I THOUGHT THE SM ELL CAME WITH THE CIGAR.
Mas está em si por toda a parte.
Well, well, ell... Hello, hello... dear.
Bom, bom, olá, olá, querida.
T ell me what you were going to tell me.
Diz-me o que me ias dizer.
I f ell into the water when I was running away.
Caí na água ao tentar fugir dele.
T ell you what?
Conto-te o quê?
T ell us what you know.
Conte-nos o que sabe.
T ell me, who taught you those stances?
Onde aprendeste isso?
Aagh, fucking'ell, what a stink!
Aagh, puta merda, que fedor!
We-ell.
# We-ell
Bloody'ell
Merda
Fuckin''ell love, what're you trying to do to me?
Foda-se amor, o que estás a tentar fazer comigo?
Fuckin " ell - gimme a year!
Caralho – dá-me um ano!
Oh, fuckin''ell!
Inferno de merda!
Fuckin''ell!
Inferno de merda!
Fuckin''ell, you're the landlord.
Merda, és o senhorio.
Fuckin''ell!
Foda-se!
Fuckin''ell
Caralho.
Fuckin''ell, what's'appened to'im?
Foda-se, o que lhe aconteceu?
Fuckin''ell, me leg!
Foda-se, a minha perna!
Ere, shut down all the lines.
Ell, deixa de tentá-lo.
- I'm in the pisser at O'Dowell's Pub.
Estou no urinol do O'Dow'ell's pub.
Come on, you guys. T ell me all the dirt.
Vá, contem-me as coscuvilhices.
- T ell me it's his mother.
- Diz-me que é a mãe dele.
T ell me which part was fun.
Digam-me qual foi a parte divertida.
T ell us.
Conta lá.
T ell me something, what does "no-date pact" mean to you?
Diz-me, que significa para ti : "Pacto Sem Acompanhantes"?
T ell her. " I don't wanna go to work with Lipson, Yamaguchi and Flank.
Conta-lhe, David. " Não quero ir para Minsk trabalhar com o Lipson, o Yamaguchi e o Flank.
T ell the jury if there came a time when your attention was directed towards any particular automobile.
Diga ao júri se em algum momento dirigiu a sua atenção... -... para algum carro em especial.
T ell the jury what time you saw him.
A que horas viu o Sr. Beckwith?
T ell him no need to panic.
Que não entre em pânico.
T ell him even his old friend Farraday can't clean such linen for him.
Diz-lhe que nem a velha amiga Farraday lhe lava estas nódoas.
T ell Poole he may close up as he pleases.
Diz ao Poole que pode trancar tudo quando quiser.
T ell them that this is a matter of the greatest urgency.
Diga-lhes que é uma questão urgentíssima.
Thanks, Ell.
Obrigado, Ellery.
? ell me more about your wife.
Fale-me mais sobre a sua esposa.
All...
Ell...
Ell...
Ell... Exacto.
- Ell is a secretary?
- Ellie é uma secretária?
- Ell... - César, who is Ally?
- César, quem é Ellie?
- Ell will see to everything.
- Ellie tratará de tudo.
Ell isn't a person, It's a company.
Ellie não é uma pessoa, É uma empresa.
T ell him I said hello.
Diga-lhe que estou a dizer olá.
ell me why you think you need therapy.
Diga-me por que acha que você precisa de terapia?
ell me you're not.
Diz-me que não o tratas.
ell me about your father.
Fale-me do seu pai.
- Ell you how I feel.
- Espressar como me sinto.
T ell me.
Conta-me.
T ell me quick!
Em sangue? Sim.
- Fuckin''ell!
- Foda-se!
Fuckin'ell!
Droga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]