English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Gif

Gif Çeviri Portekizce

38 parallel translation
But in light of Dr. Arroway's long experience in these matters for the time being, she will direct operations at the VLA understanding that future discoveries will be kept in strict confidence until such time as the President can decide the most suitable course of action.
Mas, considerando a longa experiência da Drª Arroway de momento será ela quem dirigirá as operações no GIF. ... ficando estabelecido que qualquer descoberta será secreta até que o Presidente possa tomar as decisões adequadas.
But for now, almost 2 full weeks after the message's arrival scientists here at the VLA still have no answers only more questions.
Mas... duas semanas depois da chegada da mensagem os cientistas do GIF continuam a não ter respostas. Só mais interrogações.
The team at the VLA has worked around the clock and the hard work has finally paid off.
A equipa do GIF tem trabalhado dia e noite e finalmente os esforços foram recompensados.
Hey, Megan, ldownloaded some reallycooIGIFs.
Hey, Megan, eu tirei alguns GIF's realmente bons.
- Scoping GIFs.
- A ver Gif's.
Just S small town gif /
Apenas uma rapariga da aldeia
GIF of a panda dancing!
"GIF" de um panda dançando!
That's a hard G, so I'd say "gif." W...
É um "G" antes de "A", então dizia "gif".
Nina's autopsy. Have you seen the GIF, Maggie?
- A autópsia da Nina.
I mean, do you know anything about this?
- Viste o gif, Maggie? Sabes algo sobre isto?
After that GIF went viral, our hotlines lit up with Brandon James wannabes.
Mal se tornou viral, o telefone não parou. Chamadas de pretendentes a Brandon James.
But, the Brandon James GIF put us on the map, Mr. B.
Malta, guardem o telemóvel. Mas o gif do Brandon James pôs-nos na ribalta.
So if Tyler O'Neill is behind the mask in the GIF, is this an homage?
Então, se é o Tyler O'Neill quem está por trás da máscara no gif, será isto uma homenagem?
Gif im fo imalowda xitim.
Gif im fo imalowda xitim.
And Nina's killer posted a GIF online of it, so someone was filming the murder.
E o assassino da Nina publicou online um GIF disso, portanto, alguém estava a filmar o homicídio.
Dad's a gif.
O pai é um gif.
- It'll all blow over as soon as a cooler gif comes along.
- Vai explodir tudo... Logo que o frigorifico venha junto.
It's a GIF of a rabbit eating spaghetti.
É um gif de um coelho a comer esparguete.
- No way. Hard G, "gif".
- Não, é "gif".
Because I've seen all of the baby pictures and hashtag activism and cat GIFs that I ever need to see.
Porque já vi todas as fotos de bebés, # activismo e todos os GIF de gatos que preciso de ver.
Even the GIF of you with Jake's dead body.
Até a fotografia de ti com o corpo do Jake.
Yeah, I saw the animated GIF thing you guys are advertising with.
Sim, vi o GIF animado com que vocês fazem publicidade.
The Internet and social media are rife with animated GIFs.
A Internet e as redes sociais estão cheias de GIF animados.
The question is, when did the GIF begin?
A questão é : quando começou o GIF?
And that kick-started a GIF tsunami, peaking with the iconic dancing baby in 1996.
E isso deu origem a um tsunami de GIF, atingindo o auge com o bebé a dançar em 1996.
Even though these are absolutely ancient by Internet standards, they are not the first GIFs.
Embora estes sejam antigos em termos de Internet, não são os primeiros GIF.
This was the first device to project stills in quick succession, creating the first movie, basically, a looping GIF.
Foi o primeiro aparelho a projetar imagens paradas em rápida sucessão, criando o primeiro filme, basicamente um GIF em loop.
He wanted to make loads of classic GIFs.
Queria fazer montes de GIF clássicos.
If this is not a template for the modern GIF, I don't know what is.
Se isto não é um modelo para o GIF moderno, não sei o que o é.
Again, classic GIFs.
Mais uma vez, GIF clássicos.
That's GIF 101 right there.
Isto é o ABC do GIF.
A precursor of the modern synthesizer, this scored high in all three of our criteria. And a close runner up to... our number one invention before its time, the GIF.
Um percursor do sintetizador moderno, teve pontuações altas nos três critérios e ficou pouco atrás da nossa primeira invenção avançada para a época, o GIF.
- "Gif" or "jif"?
- Dizes "Gif" ou "jif"?
You have? How have we not made a GIF of that?
Como é que não fizemos um GIF disso?
You make... a three-second gif saying how you feel.
Fazemos um gif de três segundos a mostrar o que sentimos.
I saw that GIF.
Olá.
Just wanted to make sure you were okay.
Vi aquele gif e queria saber se estavas bem.
Can we please ban GIFs?
ABOASARJA Podemos banir os GIF?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]