Ginger ale Çeviri Portekizce
340 parallel translation
- Would you make that ginger ale please?
- Traz antes um ginger ale, por favor?
Hey, Panama, how about something to go with this ginger ale?
Ei, Panama, que tal algo para misturar neste ginger ale?
For the last time, I'm telling you, ginger ale is cheaper than liquor.
Pela última vez, digo-te, ginger ale é mais barato que álcool.
Bring her some ginger ale.
Traz-lhe um ginger ale.
- I can give you soda, beer, ginger ale...
- Há gasosa, cerveja, Ginger Ale...
- Ginger ale, please.
- Um Ginger Ale, por favor.
- Yeah? Rye and water and ginger ale plain.
Um uísque com gelo e um Ginger Ale, simples.
- She's beautiful.
Ela é linda. - Um Ginger Ale simples para si, minha senhora. - Sim.
Plain ginger ale for you, lady. I've changed my mind.
- Mudei de ideias.
And the young lady will have a bourbon and ginger ale.
Para a jovem senhora, um bourbon e uma limonada.
It should have been ginger ale, or even beer.
Deveria ter sido ginger-ale ou cerveja.
Ginger ale for you?
- Ginger ale para ti?
- Rye ginger ale.
- Um ginger ale.
I'll have a ginger ale with a twist of lemon.
Bebo ginger ale com uma casca de limao.
She had a glass of ginger ale with a twist of lemon in it.
Bebeu um copo de ginger ale com uma casca de limao.
You better bring us another gin and tonic, another straight bourbon, another scotch and soda... and another ginger ale, please.
Outro gim tónico, bourbon, uísque e soda... E outro ginger ale.
- Bottle of ginger ale, please.
- Uma Ginger Ale, por favor.
We got ginger ale, seltzer, glasses and no liquor.
Temos ginger ale, água tónica, mas nenhum licor.
Could I...? Could I have a scotch and ginger ale?
Dás-me um whisky com ginger ale?
Scotch and ginger ale.
Whisky e ginger ale.
- Scotch and ginger ale.
- Whisky e ginger ale.
- Can I have some ginger ale?
Dão-me um ginger ale?
Is there any... ginger ale left?
Sobrou alguma... ginger-ale?
Ginger ale?
Ginger-ale?
Nope. I felt like a ginger ale.
Gostaria de uma ginger-ale.
Ginger ale, ginger pop, ginger beer, beer bubbles bubble cola, double cola, double-bubble burp-a-cola that carbonated stuff that tickles your nose.
Ginger ale, gasosa, cerveja, gás de cerveja... coca-cola, cola dupla, duplo arroto-cola... todas as bebidas carbónicas que nos fazem cócegas no nariz.
- CC and ginger.
Canadian Club e Ginger Ale.
- Soda or ginger ale?
- Gasosa ou ginger ale?
- Ginger ale, please.
- Ginger ale, por favor.
With ginger ale?
Com o Ginger Ale?
Waiter another Kahlúa and ginger ale, please.
Empregado, outro Kahlua e Ginger Ale, por favor.
- How about a ginger ale?
- Queres um ginger ale?
Give them ginger ale.
Serve-Ihes uma gasosa.
Okay. How about a ginger ale?
- Que tal um refrigerante?
Just get me a ginger ale.
Pede um ginger ale.
- Give us a ginger ale and a beer?
- Dá-nos um ginger ale e uma cerveja?
Give him a Thunderbird and ginger ale.
Dá-lhe um Thunderbird com ginger ale.
That's ginger ale, Jake.
Isso é ginger ale, Jake.
I don't know what they're charging you, but those bottles are filled with ginger ale.
Não sei qcanto cobram, mas as garrafas de champanhe, estão com refrigerante.
Pour ginger ale on her. - Call Father Donnelly.
- Jogcem refrigerante nela!
You sure you just want ginger ale?
De certeza que só quer ginger ale?
Straight ginger ale, but I made it a double.
Ginger Ale simples. Mas duplo.
Ginger ale would be nice.
Ginger ale seria bom.
One ginger ale, on ice.
Um ginger ale com gelo.
It's just that ginger ale is really best over shaved ice, not cubes.
É só que o ginger ale é melhor com gelo picado, não em cubos.
Canadian Club with ginger ale and Dubonnet on the rocks, please.
Canadian Club com ginger ale e Dubonnet com gelo, por favor.
In that case, i'm gonna charge you $ 2 for that ginger ale.
Nesse caso, vou-te cobrar $ 2 por essa bebida.
- Ginger ale?
- Um ginger ale?
Ginger ale.
Ginger ale?
Do you like...? Would you like soda or ginger?
Querem gasosa ou ginger-ale?
Then we'II have ginger ale.
Agora, podemos ter ginger ale.
alex 6381
alexei 87
alexander 594
alexis 218
alert 189
alexandra 120
alexandre 99
alexandria 35
alexa 110
alec 915
alexei 87
alexander 594
alexis 218
alert 189
alexandra 120
alexandre 99
alexandria 35
alexa 110
alec 915
alexi 45
alexandros 16
alessandra 44
alejandro 128
alexander the great 16
alex parrish 24
alexander vasilievich 16
alex reid 22
alex kaplan 17
alecto 19
alexandros 16
alessandra 44
alejandro 128
alexander the great 16
alex parrish 24
alexander vasilievich 16
alex reid 22
alex kaplan 17
alecto 19