Imports Çeviri Portekizce
205 parallel translation
Sure. Eddie imports all of his wines.
Sim, o Eddie importa todos os seus vinhos.
Imports with hand embroidery.
lmportadas e bordadas à mão.
My job's inspecting and checking on freights and imports.
O meu trabalho é inspeccionar e verificar cargas e importações.
- I know the law It says, "Imports are not admissible unless properly manifested"
Diz "as importações não são admissíveis a não ser que sejam devidamente manifestadas."
And, England, if my love thou hold'st at aught, thou may'st not coldly treat our sovereign order, which imports at full the present death of Hamlet.
Inglaterra! se aprecias a nossa estima, não acolhas com frieza a nossa ordem soberana, e esta instância exige a morte imediata de Hamlet.
He exports perfume, and he imports bananas. There's a fortune in it.
Exportaperfumes e... importabananas.
Exports perfume and imports bananas. Wrong.
- Exportaperfume e importabanana.
We've got all kinds of new imports, Italian, French...
Temos coisas novas, de Itália, de França...
Carlson from Convercial lmpofts.
Vítima, Carlson Convercial Imports.
The guy with his head in his hands imports Zeiss cameras from the East.
O de cabeça apoiada importa câmaras Zeiss do leste.
Tax exemptions for imports with the SCUF.
É a redução de impostos sobre a importação.
We can thank our friends in the Cuban government which has put up half the cash with the Teamsters, on a dollar for dollar basis and has relaxed restrictions on imports.
Podemos agradecer aos nossos amigos do Governo cubano, que entrou com metade do dinheiro, com os Teamsters, numa base de um dólar para um dólar, e afrouxou as restrições nas importações.
In 1973 imports from the US dropped to 15 % of the total.
Em 1973, as importações dos EUA caem a 15 % do total.
Prashant, the fellow into imports and exports.
Prashant, o homem das importações e exportações.
"Five Continents lmports".
"Five Continents Imports".
It will not necessarily be progress for India if she simply imports the unhappiness of the West.
Não é propriamente progresso, quando a Índia importa ou ambiciona a insatisfação do Oeste.
He imports it for his jewellery business.
Ele importa-as para joalharia.
His firm imports coffee.
A empresa dele importa café.
Those imports don't have twistoffs.
Essas importadas não têm rosca.
And, England, if my love thou holdest at aught... thou mayest not stop our process... which imports by letters that these worthy men must bear... the present death of Hamlet.
E, você, Inglaterra, se aprecias minha amizade... não acolha friamente nosso mandato... que importa plenamente por cartas pertinentes, com efeito... na morte imediata de Hamlet.
And that imports for him what they have inside?
E o que interessa o que têm por dentro?
what it imports is to try it it stretches more, more, more
O importante é tentar. Estica mais, mais, mais.
What imports in him to you?
Que lhe importa a si?
Speedol imports all of its oil in the Middle East.
Speedol importa todo o seu petróleo do Médio Oriente. Nos últimos 2 meses o nosso fornecimento de combustível... tornou-se uma séria ameaça!
Only the finest imports for my esteemed military advisor.
Um charuto? Só os melhores importados para o meu estimado conselheiro militar.
In charge of imports from Europe.
Encarregado das importações da Europa.
How he imports drugs and launders money through his car dealership and it's all written in them notebooks.
Como importa droga e lava dinheiro através do negócio dos carros... e está tudo nos livros de apontamentos.
And, England, if my love thou hold'st at aught, thou mayst not coldly treat our sovereign order, which imports at full the present death of Hamlet.
Inglaterra! se aprecias a nossa estima, não acolhas com frieza a nossa ordem soberana, e esta instância exige a morte imediata de Hamlet.
What imports the nomination of this gentleman?
Que importa esse cavalheiro?
- Can't say I go much for imports.
Não temos dessas de importação.
- Just imports?
Só importa?
Anchor Imports.'81 El Dorado, black.
Anchor Imports.'81 El Dorado, preto.
Show him the imports, Jeebs.
Mostra-lhe as importações, Jeebs.
- Show him the imports.
- Mostra-lhe as importações.
How are you? - Show him the imports.
- Mostra-lhe as importações.
Mr. Yee prefers UK imports they don't give discounts for those.
O Sr. Yee prefere fatos importados do Reino Unido. Eles não fazem descontos a esses.
He received over $ 200,000 in the last year from a company called Caribbean Imports in the Cayman Islands.
Ele recebeu mais de $ 200.000 no último ano... de uma companhia chamada Caribbean Imports das ilhas Cayman.
Jimmy, dig up what you can on Caribbean Imports.
Jimmy, descobre o que puderes sobre a Caribbean Imports.
Zip, but I did find out that Professor Rankin was on the same payroll plan as Martinelli 200 thou from Caribbean Imports.
Mas descobri que o tal Professor Rankin... estava na mesma folha de pagamento que o Martinelli... 200 mil da Caribbean Imports.
If you find anything on Caribbean Imports, call me.
Se descobrires algo sobre a Caribbean Imports, liga-me.
One of Flemming's clients Caribbean Imports.
Um dos clientes de Flemming... A Caribbean Imports.
Caribbean Imports keeps coming up.
A Caribbean Imports continua a aparecer.
It seems that one name popped up out of the cross-reference you wanted on all those Caribbean Imports companies.
Parece que apareceu um nome no cruzamento de dados que tu pediste... sobre os negócios da Caribbean Imports.
So Caribbean Imports was designed as a shell company for Walter O'Neil.
A Caribbean Imports era uma firma fachada para o Walter O'Neil.
and then I tolerate swinging that imports her / it subject of ground based, there now safe duties of this assimilate together! and I know already this now!
E isso dá-me o poder para abusar dos homens, mas... com esse poder vem a responsabilidade.
I run Pier 9 Imports.
Dirijo a Pier 9 Importações.
Alas, sweet lady, what imports this song?
Então, doce senhora, que significa isso?
- Not my imports.
Os importados, não.
Domestic, imports, bootlegs, works.
Nacionais, importados, os piratas, tudo.
Retaliatory tariffs on steel imports are a disaster.
As tarifas de retaliação nas importações de aço são um desastre.
Wu Han lmports.
Warhai Imports.