Joe Çeviri Portekizce
22,316 parallel translation
I should think about Joe.
Devia pensar no Joe.
When did your granddaughter become Joe Pesci?
Quando é que a tua neta se tornou o Joe Pesci?
I'm watching Byamba pick up Big Joe by his diaper.
Vou ver o Byamba pegar no Big Joe pela fralda.
That goes for Joe and Iris too.
O mesmo vale para o Joe e a Iris.
Hey, Joe, what's up?
Joe, o que se passa?
Okay, Joe, look, I'm sorry, Right now is kind of a crazy time.
Desculpa, Joe, mas não é uma boa altura.
I got to go see Joe's son.
Tenho de ir ver o filho do Joe.
Joe thought I should have you take a look.
O Joe pensou que seria bom que desses uma olhadela.
You know, Joe and Iris told me a lot about you, made it out like you could walk water, or something, but they never mentioned anything about you being a coward.
O Joe e a Iris contaram-me muito sobre ti. Fizeram parecer que consegues andar na água, mas não contaram nada sobre ser cobarde.
And we went to go see Joe perform.
E fomos ver o Joe apresentar-se.
And now Joe West on Earth-2 is dead, because I showed up.
Agora, o Joe West da Terra 2 está morto, porque apareci.
Joe, I don't want people thinking The Flash is a petty thief.
Não quero que as pessoas pensem que o Flash é um ladrão.
It could have helped me save Earth-2 Joe, save Jay.
Poderia ter ajudado a salvar o Joe da Terra 2, Jay.
- Detective Joe West, ma'am.
- Detective Joe West.
Hey, Joe!
Joe!
I didn't. Come on, Joe.
- Então, Joe...
Hey, Joe.
- Olá, Joe. - Olá, Eddie.
Joe, come on.
- Joe, então...
I have, Joe.
E superei, Joe, superei.
Joe, Singh needs you in his office.
Joe, o Singh precisa de ti no escritório.
Joe, I'm good.
Joe, eu estou bem.
Later, Joe.
Até logo, Joe.
- Wait, Joe.
- Como se fosse teu.
What is this?
- Espera, Joe. O que é isto?
You got something that Reverb never had, and that's Caitlin and Joe and Iris and Wells and me.
Tu tens algo que o Reverb nunca teve, Caitlin, Joe, Iris, Wells e eu.
This is the only way, Joe.
É a única maneira, Joe.
- It's all right, Joe.
- Está tudo bem, Joe.
Joe? Singh wants to see you.
- Joe, Singh quer vê-lo.
I'll see if facial recognition brings him up and I'll have Joe check CCPD's database.
Vou tentar o reconhecimento facial e Joe vai verificar a base de dados da polícia.
- Hey, Joe.
- Joe?
- Joe's on his way. - I'm coming with.
- Joe vem a caminho.
I gave them up to save Wally, Joe's son.
Abri mão deles para salvar o Wally, o filho do Joe. Zoom raptou-o.
He'll kill them, Joe.
Ele vai matá-los, Joe.
- Whatever we can. - Joe, let me do something.
- Deixa-me ajudar.
Joe, we're talking about Barry, right?
Joe, estamos a falar do Barry, certo?
Joe? He goes up against Zoom, the monster that snapped his back and almost killed him, and then took the one thing that he's convinced now that he needs in order to make him whole?
Joe, ele luta contra o Zoom, o monstro que o derrotou, quase matou-o e roubou a única coisa que ele acha que pode completá-lo.
- Joe, did you reach The Flash?
- Joe, falaste com o Flash?
I'll be fine, Joe.
Eu vou ficar bem, Joe.
- It's Joe MacMillan. - Wait, what?
É o Joe MacMillan.
Come on, did you really forget about me? Joe?
- Já te esqueceste de mim?
So I go over to Joe's house, you know, I'm expecting to see this guy swinging from the rafters.
Fui a casa do Joe e esperava vê-lo pendurado do teto.
Joe MacMillan knows how to hug?
- O Joe MacMillan sabe abraçar?
No, Joe's...
Não, o Joe...
Joe's brilliant.
O Joe é genial.
Paul Sonntag, Roy Schmidt, Billy Snowden... Joe, hold it.
Paul Sonntag, Roy Schmidt, Billy Snowden...
Hold just a minute.
Joe, espere. Espere um minuto.
- Joe.
- Joe...
I kind of got to go check out a lead for Joe.
Não, tenho que verificar uma pista para o Joe.
- Joe?
- Joe?
He saved my life, Joe.
- Ele salvou a minha vida, Joe.
Joe, you need to get those guys out of there.
Joe, tira eles de lá.
joel 943
joelle 24
joey 1858
joes 24
joely 17
joey potter 24
joey tribbiani 26
joe dimaggio 16
joe's 29
joe carroll 24
joelle 24
joey 1858
joes 24
joely 17
joey potter 24
joey tribbiani 26
joe dimaggio 16
joe's 29
joe carroll 24