Mort Çeviri Portekizce
489 parallel translation
My name is Mort Snythe.
O meu nome é Mort Snythe.
Mort Snythe and I were married yesterday in Hermosa.
Eu e o Mort Snythe casámos ontem, em Hermosa.
Look, Mort!
Olhe, Mort!
Hey, Mort.
Hei, Mort.
That Mort, is a great person.
Isso Mort, é uma grande pessoa.
Cows, Mort!
Vacas, Mort! .
Don't worry about it, Mort.
Não se preocupe, Mort.
Mort?
- Mort?
Mort, don't let my father know I came here.
Mort, não diga ao meu pai que vim.
All right, Mort, call a venireman to fill the 12th and last seat on the jury.
Mort, sorteie o próximo candidato ao 12º e último posto de jurado.
Messieurs, I will remind you this is un duel à la mort.
Messieurs, lembro-vos que este é um duel à la mort.
C'est le silence de mort.
O silêncio dos mortos.
Let's talk. - What'll it be, Mort?
O que vais querer, Mort?
Excuse me, Mort.
Desculpe, Mort.
John, Eddie, Phil. Mort.
John, Eddie, Phil, Mort...
- Did you call him a fool, Mort?
- Chamaste-o de idiota, Mort?
Hey, Mort.
- Olá, Mort, Como estás?
Okay, Mort.
Está bem.
- Hi, Mort.
Como estás?
Listen, Mort, I just heard on the radio that something happened down there at the Chinaman's.
Ouvi na rádio que aconteceu algo em casa do chinês.
Who's the Chinaman, Mort?
Quem é o chinês?
How long were you and Mort married?
Quanto tempo estiveste casada com o Mort?
Doc Pomus, Mort Shuman, Lieber and Stoller.
Compositores de Rock and Roll :
- Mort!
- Mort!
♪ Life is a cherry La vie et une cerise ♪ Death is the pit La mort est un noyau
"A vida é uma cereja, A morte é um caroço"
Without you, who will handle security?
Dr. Mort Levy, por favor, compareça ã cirurgia.
Mort, do something useful.
Mort, faz alguma coisa de útil.
Hai, Mort. LOWER.
Vamos, Mort.
Good boy, Mort.
Bom menino, Mort. Bom menino.
- Mort, come here.
- Mort, vem cá.
"As a doctor, who has done the post" mort em of Mary's corpse... ... it's my duty to give an honest stat ement.
Como o doutor de serviço que autopsiou o corpo de Mary é o meu dever fazer o meu depoimento honesto.
"La Mort d'Empédocles!"
La Mort d'Empédocles! "
What's she saying?
"Mort"? Que disse ela?
Call ll Monastero. Ask for Mort. Tell Mort I owe him one.
Telefonas e diz ao Mort que fico a dever-lhe um favor.
Why, you...!
Estás mort...!
Yes, Mort.
Sim, Mort.
That`s right, Mort.
Exatamente, Mort.
lt`s okay, Mort.
De nada, Mort.
Max, Mort`s going to throw it to you.
Mort te chamará ao vivo.
I don`t know how much longer I can- l want you to be calm.
Mort, não sei quanto tempo... - Sam, quero que fique calmo.
We`re telling them what`s happening.
Estamos informando a situação. Mort está informando.
Yes, Mort, I am still here.
Sim, Mort. Ainda estou aqui.
Mort, the situation has shifted dramatically.
Mort, a situação mudou de figura totalmente.
Thank you, Mort. I was just.... l`m just happy I was in a position to help the children.
Obrigado, Mort. Eu estou contente por poder ajudar essas crianças.
Thank you.
Obrigado, Mort.
Mort.
Mort.
Mort. "
Mort ".
Hi, Mort.
Olá, Mort.
It's Mort.
É o Mort.
They were all there.
Doc Pomus, Mort Shuman, Lieber e Stoller.
Yes.
Vou, Mort.