Ny Çeviri Portekizce
675 parallel translation
I bet you made some great hauls out of our New York boyfriends.
Aposto que você faturou em cima dos rapazes de NY.
I had to wait for some papers from New York.
- Estou esperando uns papéis de NY.
Just got in on the afternoon train from New York.
Embarcou no trem vespertino de NY.
it's New York calling Mrs. Haines?
De NY para a Sra. Haines?
- I'm never coming back to New York.
Nunca mais venho a NY.
- What's wrong with New York?
- Qual o problema com NY?
Really, something ought to be done to protect New York.
NY precisa ser protegida.
By way of every saleswoman and manicurist in New York.
- Como todas as manicures de NY.
He doesn't need that kind of evidence outside New York.
- Não ê preciso prova fora de NY.
They're expecting me. Then I've a meeting with his general manager in New York.
Depois verei o gerente de Kane em NY.
You're going to see Chicago and New York and Washington, maybe.
- Você verá Chicago e NY e até Washington, não é?
I've got to make the New York Inquirer as important to New York as the gas in that light.
Preciso tornar o "Inquirer" tão importante para NY... quanto o gás desta lâmpada.
It'll make you all happy to learn that our circulation this morning... 684,000.
Saibam que nossa circulação hoje foi a maior de NY : 684 mil!
- In New York?
- Em NY?
- I said what time is it in New York?
Perguntei que horas são em NY.
Charlie, I want to go to New York.
Charlie, eu quero ira para NY.
I don't care to visit New York.
Não tenho vontade de visitar NY.
"R. and H. sail for NY to do Connecticut Yankee."
"Rodgers e Hart embarcam para Nova lorque onde apresentarão" Um yankee do Connecticut ".
Now through the quite morning streets of New York The two boys walk to morning mass
Agora, pelas quietas ruas de NY, os dois garotos se dirigem à missa da manhã.
- You know how women are in New York.
- Sabe como são as mulheres em NY.
Maybe you call it slight, but she ought to be in bed.
Talvez achem pouca em NY, mas ela devia estar na cama.
Branch stores in London and NY for emergency repairs.
Filiais em Londres e em Nova Iorque para reparações em viagem.
A PART, DAN NY? SOU N DS LIKE A GOOD ON E, TOO.
Sim, e parece ser um dos bons.
DAN NY, YOU'RE A NICE GUY AND A LOYAL FRI EN D.
Você é uma ótima pessoa e um amigo leal.
OH, DAN NY.
Oh Dany, espero que seja um musical.
OKAY, DAN NY.
Tudo bem Danny.
YOU KNOW DAN NY, OF COURSE.
- Você já conhece o Danny imagino.
COME ON, DAN NY. LET'S GO.
Venha Danny, vamos embora.
AS OF THIS MOM ENT- - RIGHT NOW, DAN NY- -
Como esse momento. Exatamente agora Danny.
THAT WAS A CAREFREE WORLD, DAN NY,
Este era um despreocupado Danny.
TELL THEM, DAN NY.
Diga a eles Danny.
N EVER AS THEY REALLY ARE? FU N NY.
Com gravata branca, em um traje de etiqueta, com um copo de champanhe.
IT'S FU N NY, THOUGH. I SAW HIM A LITTLE WHILE AGO
Qual viajante?
It's not Brooklyn, New York.
Não é o Brooklyn de NY.
- Who am I to argue with publishers?
- Não questiono os editores de NY.
New York Narcotics Commission.
Comissäo de Narcόticos de NY.
Through Maibaums, sir, the big agency in New York.
Através da agência de NY onde estou registrado.
I had to take some of that Ny Quil so I could go to sleep.
Tive que tomar esse NY Quil para poder dormir.
NY 1-2-7, D.C. 4-6-9.
Nova Iorque 1-2-7, Washington 4-6-9.
His brother took the diamonds to America, to a safe deposit box in NY.
O irmão trouxe os diamantes para a América, para um cofre de banco em Nl.
Ny name's Su.
Chamo-me Su.
Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist. Has taken part in various expiditions exploring primitive cultures.
O professor Harold Monroe, notável antropólogo da Universidade de NY tem tomado parte de várias expedições explorando culturas primitivas.
You know me for 10 years ever since you studied in NY
Conheces-me há 10 anos quando estudavas em Nova York.
- Graffiti writing in New York is a vocation.
Fazer Grafitti em NY é uma vocação.
I, in conjunction with my partner Detective Jim McHugh, are the crime prevention coordinators for the New York City Transit Police Department.
Eu, em conjunto com meu parceiro detetive Jim McHugh, somos coordenadores de prevenção ao crime do Departamento de Polícia de Trânsito de NY.
- In the 1970's New York graffiti, rapping and breaking became the prime expressions of a new young people's subculture called "hip-hop."
Nos anos 70, o Grafitti de NY, o Rap e o Break, tornaram-se a principal expressão de uma "subcultura" de jovens chamada Hip Hop.
The subway system is a very old one and I've personally explored some tunnels and I've found rooms with maps that were so old, might have been like the first train line that New York City had.
O sistema de Metro é muito velho. E eu pessoalmente explorei alguns túneis. E encontrei salas, com mapas tão velhos, que deviam de ser da primeira linha de comboio que NY teve.
We're making a film on subway graffiti in New York.
Estamos a fazer um filme sobre o Grafitti no Metro em NY.
New York.
NY, Eldorado 359...
YOU KNOW, IT'S FU N NY
- Ótimo.
BABY BU N NY.
Coelhinho? Querido.