English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ U ] / Uncuff him

Uncuff him Çeviri Portekizce

68 parallel translation
Uncuff him.
Tira-lhe as algemas.
Good. Uncuff him, will you?
Óptimo, tira-lhe as algemas, tiras?
- No! Don't uncuff him!
- Não as tirem!
Officer, would you uncuff him, please?
Agente, poderia desalgema-lo, por favor?
Under the circumstances... uncuff him!
Devido ás circunstâncias... Sote-o!
Sergeant Jakes... uncuff him.
Sargento Jakes... tire as algemas.
All right, uncuff him.
Muito bem, solta-o.
Hang on, let me uncuff him.
Esperem, tenho de tirar as algemas.
- Uncuff him. DEAQ :
- Tira-lhe as algemas.
Uncuff him so he can say hello to an old friend.
Tira-lhe as algemas para ele dizer olá a uma velha amiga.
Uncuff him.
Solta-o.
Yeah, uncuff him at the back, cuff him at the front.
Muda-lhe as algemas para a frente.
Uncuff him, stick him in the cage.
Tire-lhe as algemas e ponha-o na cela.
Uncuff him, will you, Mitch?
Podes tirar-lhe as algemas, Mitch?
Uncuff him.
Tire-lhe as algemas.
Would you uncuff him, please?
Pode desalgemá-lo, por favor?
Uncuff him
Tira-lhe as algemas.
You can uncuff him now.
Podes tirar-lhe as algemas.
- Uncuff him.
- Tira-lhe as algemas.
Come on, uncuff him.
Vá lá, tira-lhe as algemas!
Uncuff him, please, Richard.
Tira-lhe as algemas, Richard.
Put him in the review room. Uncuff him.
Metam-no na sala de revistas.
Uncuff him.
- Tire-lhe as algemas.
Uncuff him.
Tirem-lhe as algemas.
Will you uncuff him, please?
Tire-lhe as algemas, por favor?
- I said uncuff him.
- Disse para lhe tirar as algemas!
{ \ $ Please uncuff him. }
Por favor, tire as algemas dele.
You can uncuff him, Sam.
Podes tirar-lhe as algemas, Sam.
Wordy, uncuff him.
Wordy, tira as algemas.
Uncuff him.
- Tirem-lhe as algemas.
Do me a favor- - uncuff him, will you?
Faz-me um favor. Tira as algemas dele.
Uncuff him.
Tira.
Uncuff him, Officer.
Tira as algemas, agente.
We gotta uncuff him and...
Temos que lhe tirar as algemas...
Uncuff him.
Tira as algemas.
Okay, uncuff him.
Ok, tirar as algemas dele.
- Uncuff him.
- Tire-lhe as algemas.
Uncuff him.
- Desalgeme-o.
- You can uncuff him.
Podes tirar-lhe as algemas.
Uncuff him. Write him out of your report.
Tira as algemas e o seu nome do relatório.
Soon as you uncuff him, we'll talk.
- Assim que lhe tirares as algemas.
You may uncuff him.
Pode tirar as algemas.
- Uncuff him.
Tira-lhe as algemas.
Uncuff him.
- Solta-o. - Novo plano.
Good, uncuff him.
Bom, tira-lhe as algemas.
- Uncuff him. - Get back!
- Tire a algema.
Well, he's an undercover federal agent, so it's best you uncuff him.
Bem, ele é um agente federal à paisana, por isso é melhor tirar-lhe as algemas.
If you want him out of there, you're going to have to uncuff me.
Se quer tirá-lo dali, tem de me desalgemar.
Adams, I need you to uncuff the detainee and bring him here to be released.
Adams, quero que desalgeme o detido e o traga para ser libertado.
Uncuff him. Are you letting us go?
Vão soltar-nos?
Uncuff him.
Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]